NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Acts 7:21

Context
7:21 and when he had been abandoned, 1  Pharaoh’s daughter adopted 2  him and brought him up 3  as her own son.

Acts 7:56

Context
7:56 “Look!” he said. 4  “I see the heavens opened, and the Son of Man standing at the right hand of God!”

Acts 13:21

Context
13:21 Then they asked for a king, and God gave them Saul son of Kish, a man from the tribe of Benjamin, who ruled 5  forty years.
Drag to resizeDrag to resize

[7:21]  1 tn Or “exposed” (see v. 19).

[7:21]  2 tn Grk “Pharaoh’s daughter took him up for herself.” According to BDAG 64 s.v. ἀναιρέω, “The pap. exx. involve exposed children taken up and reared as slaves…The rendering ‘adopt’ lacks philological precision and can be used only in a loose sense (as NRSV), esp. when Gr-Rom. terminology relating to adoption procedures is taken into account.” In this instance both the immediate context and the OT account (Exod 2:3-10) do support the normal sense of the English word “adopt,” although it should not be understood to refer to a technical, legal event.

[7:21]  3 tn Or “and reared him” (BDAG 74 s.v. ἀνατρέφω b).

[7:56]  4 tn Grk “And he said, ‘Look!’” Because of the length of the Greek sentence and the tendency of contemporary English style to use shorter sentences, καί (kai) has not been translated here; a new sentence is begun instead.

[13:21]  7 tn The words “who ruled” are not in the Greek text, but are implied. They have been supplied as a clarification for the English reader. See Josephus, Ant. 6.14.9 (6.378).



TIP #35: Tell your friends ... become a ministry partner ... use the NET Bible on your site. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA