NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Acts 7:39

Context
7:39 Our 1  ancestors 2  were unwilling to obey 3  him, but pushed him aside 4  and turned back to Egypt in their hearts,

Acts 14:13

Context
14:13 The priest of the temple 5  of Zeus, 6  located just outside the city, brought bulls 7  and garlands 8  to the city gates; he and the crowds wanted to offer sacrifices to them. 9 

Acts 19:33

Context
19:33 Some of the crowd concluded 10  it was about 11  Alexander because the Jews had pushed him to the front. 12  Alexander, gesturing 13  with his hand, was wanting to make a defense 14  before the public assembly. 15 
Drag to resizeDrag to resize

[7:39]  1 tn Grk “whom our.” The continuation of the sentence as a relative clause is awkward in English, so a new sentence was started in the translation at this point.

[7:39]  2 tn Or “forefathers”; Grk “fathers.”

[7:39]  3 sn To obey. Again the theme of the speech is noted. The nation disobeyed the way of God and opted for Egypt over the promised land.

[7:39]  4 sn Pushed him aside. This is the second time Moses is “pushed aside” in Stephen’s account (see v. 27).

[14:13]  5 tn The words “the temple of” are not in the Greek text, but are implied. The translation “the priest of (the temple/shrine of) Zeus located before the city” is given for this phrase by BDAG 426 s.v. Ζεύς.

[14:13]  6 sn See the note on Zeus in the previous verse.

[14:13]  7 tn Or “oxen.”

[14:13]  8 tn Or “wreaths.”

[14:13]  9 tn The words “to them” are not in the Greek text, but are clearly implied by the response of Paul and Barnabas in the following verse.

[19:33]  9 tn Or “Some of the crowd gave instructions to.”

[19:33]  10 tn The words “it was about” are not in the Greek text but are implied; ᾿Αλέξανδρον (Alexandron) is taken to be an accusative of general reference.

[19:33]  11 tn BDAG 865 s.v. προβάλλω 1 has “to cause to come forward, put forwardτινά someone…push someone forward to speak in the theater…Ac 19:33.”

[19:33]  12 tn Or “motioning.”

[19:33]  13 sn The nature of Alexander’s defense is not clear. It appears he was going to explain, as a Jew, that the problem was not caused by Jews, but by those of “the Way.” However, he never got a chance to speak.

[19:33]  14 tn Or “before the crowd.” According to BDAG 223 s.v. δῆμος 2, “in a Hellenistic city, a convocation of citizens called together for the purpose of transacting official business, popular assemblyἀπολογεῖσθαι τῷ δ. make a defense before the assembly vs. 33.”



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA