Acts 8:3
Context8:3 But Saul was trying to destroy 1 the church; entering one house after another, he dragged off 2 both men and women and put them in prison. 3
Acts 8:12
Context8:12 But when they believed Philip as he was proclaiming the good news about the kingdom of God 4 and the name of Jesus Christ, 5 they began to be baptized, 6 both men and women.
Acts 9:2
Context9:2 and requested letters from him to the synagogues 7 in Damascus, so that if he found any who belonged to the Way, 8 either men or women, he could bring them as prisoners 9 to Jerusalem. 10
Acts 22:4
Context22:4 I 11 persecuted this Way 12 even to the point of death, 13 tying up 14 both men and women and putting 15 them in prison,
Exodus 35:22
Context35:22 They came, men and women alike, 16 all who had willing hearts. They brought brooches, earrings, rings and ornaments, all kinds of gold jewelry, 17 and everyone came who waved 18 a wave offering of gold to the Lord.
Deuteronomy 29:11-12
Context29:11 your infants, your wives, and the 19 foreigners living in your encampment, those who chop wood and those who carry water – 29:12 so that you may enter by oath into the covenant the Lord your God is making with you today. 20
Deuteronomy 31:11-12
Context31:11 when all Israel comes to appear before the Lord your God in the place he chooses, you must read this law before them 21 within their hearing. 31:12 Gather the people – men, women, and children, as well as the resident foreigners in your villages – so they may hear and thus learn about and fear the Lord your God and carefully obey all the words of this law.
Deuteronomy 31:2
Context31:2 He said to them, “Today I am a hundred and twenty years old. I am no longer able to get about, 22 and the Lord has said to me, ‘You will not cross the Jordan.’
Deuteronomy 6:19
Context6:19 and that you may drive out all your enemies just as the Lord said.
Ezra 10:1
Context10:1 While Ezra was praying and confessing, weeping and throwing himself to the ground before the temple of God, a very large crowd of Israelites – men, women, and children alike – gathered around him. The people wept loudly. 23
Nehemiah 8:2
Context8:2 So Ezra the priest brought the law before the assembly which included men and women and all those able to understand what they heard. (This happened on the first day of the seventh month.)
Nehemiah 8:1
Context8:1 all the people gathered together 24 in the plaza which was in front of the Water Gate. They asked 25 Ezra the scribe to bring the book of the law of Moses which the LORD had commanded Israel.
Colossians 1:11-12
Context1:11 being strengthened with all power according to his glorious might for the display of 26 all patience and steadfastness, joyfully 1:12 giving thanks to the Father who has qualified you to share 27 in the saints’ 28 inheritance in the light.
Galatians 3:28
Context3:28 There is neither Jew nor Greek, there is neither slave 29 nor free, there is neither male nor female 30 – for all of you are one in Christ Jesus.
![Drag to resize](images/t_arrow.gif)
![Drag to resize](images/d_arrow.gif)
[8:3] 1 tn Or “began to harm [the church] severely.” If the nuance of this verb is “destroy,” then the imperfect verb ἐλυμαίνετο (elumaineto) is best translated as a conative imperfect as in the translation above. If instead the verb is taken to mean “injure severely” (as L&N 20.24), it should be translated in context as an ingressive imperfect (“began to harm the church severely”). Either option does not significantly alter the overall meaning, since it is clear from the stated actions of Saul in the second half of the verse that he intended to destroy or ravage the church.
[8:3] 2 tn The participle σύρων (surwn) has been translated as an finite verb due to requirements of contemporary English style.
[8:3] 3 tn BDAG 762 s.v. παραδίδωμι 1.b has “εἰς φυλακήν put in prison Ac 8:3.”
[8:12] 4 sn The kingdom of God is also what Jesus preached: Acts 1:3. The term reappears in 14:22; 19:8; 28:23, 31.
[8:12] 5 tn Or “Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.”
[8:12] 6 tn The imperfect verb ἐβαπτίζοντο (ebaptizonto) has been translated as an ingressive imperfect.
[9:2] 7 sn See the note on synagogue in 6:9.
[9:2] 8 sn The expression “the way” in ancient religious literature refers at times to “the whole way of life fr. a moral and spiritual viewpoint” (BDAG 692 s.v. ὁδός 3.c), and it has been so used of Christianity and its teachings in the book of Acts (see also 19:9, 23; 22:4; 24:14, 22). It is a variation of Judaism’s idea of two ways, the true and the false, where “the Way” is the true one (1 En. 91:18; 2 En. 30:15).
[9:2] 9 tn Grk “bring them bound”; the translation “bring someone as prisoner” for δεδεμένον ἄγειν τινά (dedemenon agein tina) is given by BDAG 221 s.v. δέω 1.b.
[9:2] 10 sn From Damascus to Jerusalem was a six-day journey. Christianity had now expanded into Syria.
[22:4] 10 tn Grk “who.” Because of the length and complexity of the Greek sentence, the relative pronoun (“who”) was translated by the first person pronoun (“I”) and a new sentence begun in the translation.
[22:4] 11 sn That is, persecuted the Christian movement (Christianity). The Way is also used as a description of the Christian faith in Acts 9:2; 18:25-26; 19:9, 23; 24:14, 22).
[22:4] 12 tn BDAG 442-43 s.v. θάνατος 1.a has “διώκειν ἄχρι θανάτου persecute even to death Ac 22:4.”
[22:4] 13 tn Grk “binding.” See Acts 8:3.
[22:4] 14 tn BDAG 762 s.v. παραδίδωμι 1.b has “W. local εἰς…εἰς φυλακήν put in prison Ac 8:3; cp. 22:4.”
[35:22] 13 tn The expression in Hebrew is “men on/after the women,” meaning men with women, to ensure that it was clear that the preceding verse did not mean only men. B. Jacob takes it further, saying that the men came after the women because the latter had taken the initiative (Exodus, 1017).
[35:22] 14 tn Heb “all gold utensils.”
[35:22] 15 tn The verb could be translated “offered,” but it is cognate with the following noun that is the wave offering. This sentence underscores the freewill nature of the offerings people made. The word “came” is supplied from v. 21 and v. 22.
[29:12] 19 tn Heb “for you to pass on into the covenant of the Lord your God and into his oath, which the Lord your God is cutting with you today.”
[31:11] 22 tn Heb “before all Israel.”
[31:2] 25 tn Or “am no longer able to lead you” (NIV, NLT); Heb “am no longer able to go out and come in.”
[10:1] 28 tn Heb “with much weeping.”
[8:1] 31 tn Heb “like one man.”
[1:11] 34 tn The expression “for the display of” is an attempt to convey in English the force of the Greek preposition εἰς (eis) in this context.
[1:12] 37 tn BDAG 473 s.v. ἱκανόω states, “τινὰ εἴς τι someone for someth. Col 1:12.” The point of the text is that God has qualified the saints for a “share” or “portion” in the inheritance of the saints.
[1:12] 38 tn Grk “the inheritance of the saints.” The genitive noun τῶν ἁγίων (twn Jagiwn) is a possessive genitive: “the saints’ inheritance.”