NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Acts 8:5

Context
8:5 Philip went down to the main city of Samaria 1  and began proclaiming 2  the Christ 3  to them.

Acts 8:9

Context

8:9 Now in that city was a man named Simon, who had been practicing magic 4  and amazing the people of Samaria, claiming to be someone great.

Acts 8:1

Context
8:1 And Saul agreed completely with killing 5  him.

Saul Begins to Persecute the Church

Now on that day a great 6  persecution began 7  against the church in Jerusalem, 8  and all 9  except the apostles were forced to scatter throughout the regions 10  of Judea and Samaria.

Acts 9:31

Context

9:31 Then 11  the church throughout Judea, Galilee, 12  and Samaria experienced 13  peace and thus was strengthened. 14  Living 15  in the fear of the Lord and in the encouragement of the Holy Spirit, the church 16  increased in numbers.

Drag to resizeDrag to resize

[8:5]  1 tn The word “main” is supplied in the translation to clarify that “Samaria” is not the name of the city (at least in NT times). See both BDAG 912 s.v. Σαμάρεια, and L&N 93.568.

[8:5]  2 tn The imperfect ἐκήρυσσεν (ekhrussen) has been translated as an ingressive, since this is probably the first time such preaching took place.

[8:5]  3 tn Or “Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.”

[8:9]  4 tn On the idiom προϋπῆρχεν μαγεύων (prouphrcen mageuwn) meaning “had been practicing magic” see BDAG 889 s.v. προϋπάρχω.

[8:1]  7 tn The term ἀναίρεσις (anairesi") can refer to murder (BDAG 64 s.v.; 2 Macc 5:13; Josephus, Ant. 5.2.12 [5.165]).

[8:1]  8 tn Or “severe.”

[8:1]  9 tn Grk “Now there happened on that day a great persecution.” It is less awkward to say in English “Now on that day a great persecution began.”

[8:1]  10 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[8:1]  11 sn All. Given that the Jerusalem church is still active after this and that the Hellenists are the focus of Acts 6-8, it is possible to argue that only the Hellenistic Christians were forced to scatter.

[8:1]  12 tn Or “countryside.”

[9:31]  10 tn Or “Therefore.” This verse is another summary text in Acts (cf. 2:41-47; 4:32-37; 5:12-16; 6:7).

[9:31]  11 tn Grk “and Galilee,” but καί (kai) has not been translated since English normally uses a coordinating conjunction only between the last two elements in a series of three or more.

[9:31]  12 tn Grk “had.”

[9:31]  13 tn Or “Built up.” The participle οἰκοδομουμένη (oikodomoumenh) has been translated as a participle of result related to εἶχεν (eicen). It could also be understood as adverbial to ἐπληθύνετο (eplhquneto): “Then the church throughout Judea, Galilee, and Samaria experienced peace. Strengthened and living in the fear of the Lord and in the encouragement of the Holy Spirit, it increased in numbers.” Although some scholars do not regard the participle of result as a legitimate category, it is actually fairly common (see ExSyn 637-39).

[9:31]  14 tn Grk “And living.” Because of the difference between Greek style, which often begins sentences or clauses with “and,” and English style, which generally does not, καί (kai) has not been translated here.

[9:31]  15 tn Grk “it”; the referent (the church) has been specified in the translation for clarity.



created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA