NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Amos 7:2-6

Context
7:2 When they had completely consumed the earth’s vegetation, I said,

“Sovereign Lord, forgive Israel! 1 

How can Jacob survive? 2 

He is too weak!” 3 

7:3 The Lord decided not to do this. 4  “It will not happen,” the Lord said.

7:4 The sovereign Lord showed me this: I saw 5  the sovereign Lord summoning a shower of fire. 6  It consumed the great deep and devoured the fields.

7:5 I said, “Sovereign Lord, stop!

How can Jacob survive? 7 

He is too weak!” 8 

7:6 The Lord decided not to do this. 9  The sovereign Lord said, “This will not happen either.”

Drag to resizeDrag to resize

[7:2]  1 tn “Israel” is supplied in the translation for clarity.

[7:2]  2 tn Heb “stand” (so ASV, NAB, NASB, NRSV).

[7:2]  3 tn Heb “small.”

[7:3]  4 tn Or “changed his mind about this.”

[7:4]  5 tn Heb “behold” or “look.”

[7:4]  6 tc The Hebrew appears to read, “summoning to contend with fire,” or “summoning fire to contend,” but both are problematic syntactically (H. W. Wolff, Joel and Amos [Hermeneia], 292; S. M. Paul, Amos [Hermeneia], 230-31). Many emend the text to לרבב אשׁ, “(calling) for a shower of fire,” though this interpretation is also problematic (see F. I. Andersen and D. N. Freedman, Amos [AB], 746-47).

[7:5]  7 tn Heb “stand.”

[7:5]  8 tn Heb “small.”

[7:6]  9 tn Or “changed his mind about this.”



TIP #15: Use the Strong Number links to learn about the original Hebrew and Greek text. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA