NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Amos 1:13

Context

1:13 This is what the Lord says:

“Because the Ammonites have committed three crimes 1 

make that four! 2  – I will not revoke my decree of judgment. 3 

They ripped open Gilead’s pregnant women 4 

so they could expand their territory.

Amos 8:5

Context

8:5 You say,

“When will the new moon festival 5  be over, 6  so we can sell grain?

When will the Sabbath end, 7  so we can open up the grain bins? 8 

We’re eager 9  to sell less for a higher price, 10 

and to cheat the buyer with rigged scales! 11 

Amos 5:16

Context

5:16 Because of Israel’s sins 12  this is what the Lord, the God who commands armies, the sovereign One, 13  says:

“In all the squares there will be wailing,

in all the streets they will mourn the dead. 14 

They will tell the field workers 15  to lament

and the professional mourners 16  to wail.

Drag to resizeDrag to resize

[1:13]  1 tn Traditionally, “transgressions” (KJV, ASV, NASB, NRSV) or “sins” (NIV). For an explanation of the atrocities outlined in this oracle as treaty violations of God’s mandate to Noah in Gen 9:5-7, see the note on the word “violations” in 1:3.

[1:13]  2 tn Heb “Because of three violations of the Ammonites, even because of four.”
On the three…four style that introduces each of the judgment oracles of chaps. 1-2 see the note on the word “four” in 1:3.

[1:13]  3 tn Heb “I will not bring it [or “him”] back.” The translation understands the pronominal object to refer to the decree of judgment that follows; the referent (the decree) has been specified in the translation for clarity. For another option see the note on the word “judgment” in 1:3.

[1:13]  4 sn The Ammonites ripped open Gilead’s pregnant women in conjunction with a military invasion designed to expand their territory. Such atrocities, although repugnant, were not uncommon in ancient Near Eastern warfare.

[8:5]  5 sn Apparently work was prohibited during the new moon festival, just as it was on the Sabbath.

[8:5]  6 tn Heb “pass by.”

[8:5]  7 tn The verb, though omitted in the Hebrew text, is supplied in the translation from the parallel line.

[8:5]  8 tn Heb “sell grain.” Here “grain” could stand by metonymy for the bins where it was stored.

[8:5]  9 tn Here and in v. 6 the words “we’re eager” are supplied in the translation for clarification.

[8:5]  10 tn Heb “to make small the ephah and to make great the shekel.” The “ephah” was a unit of dry measure used to determine the quantity purchased, while the “shekel” was a standard weight used to determine the purchase price. By using a smaller than standard ephah and a heavier than standard shekel, these merchants were able to increase their profit (“sell less for a higher price”) by cheating the buyer.

[8:5]  11 tn Heb “and to cheat with deceptive scales”; NASB, NIV “dishonest scales”; NRSV “false balances.”

[5:16]  9 tn Heb “Therefore.” This logical connector relates back to the accusation of vv. 10-13, not to the parenthetical call to repentance in vv. 14-15. To indicate this clearly, the phrase “Because of Israel’s sins” is used in the translation.

[5:16]  10 tn Or “the Lord.” The Hebrew term translated “sovereign One” here is אֲדֹנָי (’adonay).

[5:16]  11 tn Heb “they will say, ‘Ah! Ah!’” The Hebrew term הוֹ (ho, “ah, woe”) is an alternate form of הוֹי (hoy), a word used to mourn the dead and express outwardly one’s sorrow. See 1 Kgs 13:30; Jer 22:18; 34:5. This wordplay follows quickly, as v. 18 begins with הוֹי (“woe”).

[5:16]  12 tn Or “farmers” (NIV, NCV, NRSV, TEV, CEV, NLT).

[5:16]  13 tn Heb “those who know lamentation.”



TIP #17: Use the Universal Search Box for either chapter, verse, references or word searches or Strong Numbers. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA