Amos 1:4
Context1:4 So I will set Hazael’s house 1 on fire;
fire 2 will consume Ben Hadad’s 3 fortresses.
Amos 2:16
Context2:16 Bravehearted 4 warriors will run away naked in that day.”
The Lord is speaking!
Amos 5:9
Context5:9 He flashes 5 destruction down upon the strong
so that destruction overwhelms 6 the fortified places.)
Amos 6:5
Context6:5 They sing 7 to the tune of 8 stringed instruments; 9
like David they invent 10 musical instruments.


[1:4] 1 tn “Hazael’s house” (“the house of Hazael”) refers to the dynasty of Hazael.
[1:4] 2 tn Heb “it”; the referent (the fire mentioned in the previous line) has been specified in the translation for clarity.
[1:4] 3 sn Ben-hadad may refer to Hazael’s son and successor (2 Kgs 13:3, 24) or to an earlier king (see 1 Kgs 20), perhaps the ruler whom Hazael assassinated when he assumed power.
[2:16] 4 tn Or “the most stouthearted” (NAB); NRSV “those who are stout of heart.”
[5:9] 7 tn The precise meaning of the Hebrew verb בָּלַג (balag, translated here “flashes”) is uncertain.
[5:9] 8 tn Heb “comes upon.” Many prefer to repoint the verb as Hiphil and translate, “he brings destruction upon the fortified places.”
[6:5] 10 tn The meaning of the Hebrew verb פָּרַט (parat), which occurs only here in the OT, is unclear. Some translate “strum,” “pluck,” or “improvise.”
[6:5] 11 tn Heb “upon the mouth of,” that is, “according to.”
[6:5] 12 sn The stringed instruments mentioned here are probably harps (cf. NIV, NRSV) or lutes (cf. NEB).
[6:5] 13 tn The meaning of the Hebrew phrase חָשְׁבוּ לָהֶם (khoshvu lahem) is uncertain. Various options include: (1) “they think their musical instruments are like David’s”; (2) “they consider themselves musicians like David”; (3) “they esteem musical instruments highly like David”; (4) “they improvise [new songs] for themselves [on] instruments like David”; (5) “they invent musical instruments like David.” However, the most commonly accepted interpretation is that given in the translation (see S. M. Paul, Amos [Hermeneia], 206-7).