Amos 2:11
Context2:11 I made some of your sons prophets
and some of your young men Nazirites. 1
Is this not true, you Israelites?”
The Lord is speaking!
Amos 5:1-2
Context5:1 Listen to this funeral song I am ready to sing about you, 2 family 3 of Israel:
5:2 “The virgin 4 Israel has fallen down and will not get up again.
She is abandoned on her own land
with no one to help her get up.” 5
Amos 5:25
Context5:25 You did not bring me 6 sacrifices and grain offerings during the forty years you spent in the wilderness, family 7 of Israel.
Amos 7:9
Context7:9 Isaac’s centers of worship 8 will become desolate;
Israel’s holy places will be in ruins.
I will attack Jeroboam’s dynasty with the sword.” 9
Amos 7:15
Context7:15 Then the Lord took me from tending 10 flocks and gave me this commission, 11 ‘Go! Prophesy to my people Israel!’


[2:11] 1 tn Or perhaps “religious devotees” (also in the following verse). The Hebrew term נָזִיר (nazir) refers to one who “consecrated” or “devoted” to God (see Num 6:1-21).
[5:1] 2 tn Heb “Listen to this word which I am about to take up against you, a funeral song.”
[5:2] 3 tn Or “young lady.” The term “Israel” is an appositional genitive.
[5:2] 4 tn Or “with no one to lift her up.”
[5:25] 4 tn Heb “Did you bring me…?” This rhetorical question expects a negative answer. The point seems to be this: Since sacrifices did not characterize God’s relationship with Israel during the nation’s formative years, the people should not consider them to be so fundamental. The
[7:9] 5 tn Traditionally, “the high places” (so KJV, NAB, NASB, NIV, NRSV); NLT “pagan shrines.”
[7:9] 6 tn Heb “And I will rise up against the house of Jeroboam with a sword.”