NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Amos 2:11

Context

2:11 I made some of your sons prophets

and some of your young men Nazirites. 1 

Is this not true, you Israelites?”

The Lord is speaking!

Amos 5:2

Context

5:2 “The virgin 2  Israel has fallen down and will not get up again.

She is abandoned on her own land

with no one to help her get up.” 3 

Amos 3:4-5

Context

3:4 Does a lion roar in the woods if he has not cornered his prey? 4 

Does a young lion bellow from his den if he has not caught something?

3:5 Does a bird swoop down into a trap on the ground if there is no bait?

Does a trap spring up from the ground unless it has surely caught something?

Amos 5:6

Context

5:6 Seek the Lord so you can live!

Otherwise he will break out 5  like fire against Joseph’s 6  family; 7 

the fire 8  will consume

and no one will be able to quench it and save Bethel. 9 

Drag to resizeDrag to resize

[2:11]  1 tn Or perhaps “religious devotees” (also in the following verse). The Hebrew term נָזִיר (nazir) refers to one who “consecrated” or “devoted” to God (see Num 6:1-21).

[5:2]  2 tn Or “young lady.” The term “Israel” is an appositional genitive.

[5:2]  3 tn Or “with no one to lift her up.”

[3:4]  3 tn Heb “without having prey [or “food”].”

[5:6]  4 tn Heb “rush.” The verb depicts swift movement.

[5:6]  5 sn Here Joseph (= Ephraim and Manasseh), as the most prominent of the Israelite tribes, represents the entire northern kingdom.

[5:6]  6 tn Heb “house.”

[5:6]  7 tn Heb “it”; the referent (the fire mentioned in the previous line) has been supplied in the translation for clarity.

[5:6]  8 tn Heb “to/for Bethel.” The translation assumes that the preposition indicates advantage, “on behalf of.” Another option is to take the preposition as vocative, “O Bethel.”



created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA