Amos 4:6
Context4:6 “But surely I gave 1 you no food to eat in any of your cities;
you lacked food everywhere you live. 2
Still you did not come back to me.”
The Lord is speaking!
Amos 4:8
Context4:8 People from 3 two or three cities staggered into one city to get 4 water,
but remained thirsty. 5
Still you did not come back to me.”
The Lord is speaking!
[4:6] 1 tn The Hebrew construction is emphatic (pronoun + verb). It underscores the stark contrast between the judgments that the Lord had been sending with the God of blessing Israel was celebrating in its worship (4:4-5).
[4:6] 2 tn Heb “But I gave to you cleanness of teeth in all your cities, and lack of food in all your places.” The phrase “cleanness of teeth” is a vivid way of picturing the famine Israel experienced.
[4:8] 3 tn The words “people from” are supplied in the translation for clarification.