Amos 4:8
Context4:8 People from 1 two or three cities staggered into one city to get 2 water,
but remained thirsty. 3
Still you did not come back to me.”
The Lord is speaking!
Amos 6:8
Context6:8 The sovereign Lord confirms this oath by his very own life. 4
The Lord, the God who commands armies, is speaking:
“I despise Jacob’s arrogance;
I hate their 5 fortresses.
I will hand over to their enemies 6 the city of Samaria 7 and everything in it.”


[4:8] 1 tn The words “people from” are supplied in the translation for clarification.
[4:8] 3 tn Or “were not satisfied.”
[6:8] 4 tn Heb “swears by his life”; or “swears by himself.”
[6:8] 5 tn Heb “his,” referring to Jacob, which stands here for the nation of Israel.
[6:8] 6 tn The words “to their enemies” are supplied in the translation for clarification.
[6:8] 7 tn Heb “the city”; this probably refers to the city of Samaria (cf. 6:1), which in turn, by metonymy, represents the entire northern kingdom.