NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Amos 4:8

Context

4:8 People from 1  two or three cities staggered into one city to get 2  water,

but remained thirsty. 3 

Still you did not come back to me.”

The Lord is speaking!

Amos 9:14

Context

9:14 I will bring back my people, Israel; 4 

they will rebuild the cities lying in rubble 5  and settle down. 6 

They will plant vineyards and drink the wine they produce; 7 

they will grow orchards 8  and eat the fruit they produce. 9 

Drag to resizeDrag to resize

[4:8]  1 tn The words “people from” are supplied in the translation for clarification.

[4:8]  2 tn Heb “to drink.”

[4:8]  3 tn Or “were not satisfied.”

[9:14]  4 tn This line can also be translated “I will restore the fortunes of my people, Israel” and is a common idiom (e.g., Deut 30:3; Jer 30:3; Hos 6:11; Zeph 3:20). This rendering is followed by several modern English versions (e.g., NEB, NRSV, NJPS).

[9:14]  5 tn Or “the ruined [or “desolate”] cities.”

[9:14]  6 tn Or “and live [in them].”

[9:14]  7 tn Heb “drink their wine.”

[9:14]  8 tn Or “gardens.”

[9:14]  9 tn Heb “eat their fruit.”



TIP #33: This site depends on your input, ideas, and participation! Click the button below. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA