Amos 4:8
Context4:8 People from 1 two or three cities staggered into one city to get 2 water,
but remained thirsty. 3
Still you did not come back to me.”
The Lord is speaking!
Amos 9:14
Context9:14 I will bring back my people, Israel; 4
they will rebuild the cities lying in rubble 5 and settle down. 6
They will plant vineyards and drink the wine they produce; 7


[4:8] 1 tn The words “people from” are supplied in the translation for clarification.
[4:8] 3 tn Or “were not satisfied.”
[9:14] 4 tn This line can also be translated “I will restore the fortunes of my people, Israel” and is a common idiom (e.g., Deut 30:3; Jer 30:3; Hos 6:11; Zeph 3:20). This rendering is followed by several modern English versions (e.g., NEB, NRSV, NJPS).
[9:14] 5 tn Or “the ruined [or “desolate”] cities.”
[9:14] 6 tn Or “and live [in them].”