NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Amos 5:11-12

Context

5:11 Therefore, because you make the poor pay taxes on their crops 1 

and exact a grain tax from them,

you will not live in the houses you built with chiseled stone,

nor will you drink the wine from the fine 2  vineyards you planted. 3 

5:12 Certainly 4  I am aware of 5  your many rebellious acts 6 

and your numerous sins.

You 7  torment the innocent, you take bribes,

and you deny justice to 8  the needy at the city gate. 9 

Drag to resizeDrag to resize

[5:11]  1 tn Traditionally, “because you trample on the poor” (cf. KJV, ASV, NAB, NIV, NRSV, NLT). The traditional view derives the verb from בּוּס (bus, “to trample”; cf. Isa. 14:25), but more likely it is cognate to an Akkadian verb meaning “to exact an agricultural tax” (see H. R. Cohen, Biblical Hapax Legomena [SBLDS], 49; S. M. Paul, Amos [Hermeneia], 172-73).

[5:11]  2 tn Or “lovely”; KJV, NASB, NRSV “pleasant”; NAB “choice”; NIV “lush.”

[5:11]  3 tn Heb “Houses of chiseled stone you built, but you will not live in them. Fine vineyards you planted, but you will not drink their wine.”

[5:12]  4 tn Or “for.”

[5:12]  5 tn Or “I know” (so most English versions).

[5:12]  6 tn Or “transgressions,” “sins.” See the note on the word “crimes” in 1:3 and on the phrase “covenant violations” in 2:4.

[5:12]  7 tn Heb “Those who.”

[5:12]  8 tn Heb “turn aside.” They “turn aside” the needy by denying them the justice they deserve at the city gate (where legal decisions were made, and therefore where justice should be done).

[5:12]  9 sn Legal disputes were resolved in the city gate, where the town elders met.



created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA