NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Amos 7:10

Context
Amos Confronts a Priest

7:10 Amaziah the priest of Bethel 1  sent this message 2  to King Jeroboam of Israel: “Amos is conspiring against you in the very heart of the kingdom of Israel! 3  The land cannot endure all his prophecies. 4 

Amos 5:6

Context

5:6 Seek the Lord so you can live!

Otherwise he will break out 5  like fire against Joseph’s 6  family; 7 

the fire 8  will consume

and no one will be able to quench it and save Bethel. 9 

Drag to resizeDrag to resize

[7:10]  1 map For location see Map4 G4; Map5 C1; Map6 E3; Map7 D1; Map8 G3.

[7:10]  2 tn The direct object of the verb translated “sent” is elided in the Hebrew text. The words “this message” are supplied in the translation for clarity and for stylistic reasons.

[7:10]  3 tn Heb “in the middle of the house of Israel.”

[7:10]  4 tn Heb “words.”

[5:6]  5 tn Heb “rush.” The verb depicts swift movement.

[5:6]  6 sn Here Joseph (= Ephraim and Manasseh), as the most prominent of the Israelite tribes, represents the entire northern kingdom.

[5:6]  7 tn Heb “house.”

[5:6]  8 tn Heb “it”; the referent (the fire mentioned in the previous line) has been supplied in the translation for clarity.

[5:6]  9 tn Heb “to/for Bethel.” The translation assumes that the preposition indicates advantage, “on behalf of.” Another option is to take the preposition as vocative, “O Bethel.”



TIP #01: Welcome to the NET Bible Web Interface and Study System!! [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA