Amos 8:10
Context8:10 I will turn your festivals into funerals, 1
and all your songs into funeral dirges.
I will make everyone wear funeral clothes 2
and cause every head to be shaved bald. 3
I will make you mourn as if you had lost your only son; 4
when it ends it will indeed have been a bitter day. 5
Amos 9:3
Context9:3 Even if they were to hide on the top of Mount Carmel,
I would hunt them down and take them from there.
Even if they tried to hide from me 6 at the bottom of the sea,
from there 7 I would command the Sea Serpent 8 to bite them.


[8:10] 2 tn Heb “I will place sackcloth on all waists.”
[8:10] 3 tn Heb “and make every head bald.” This could be understood in a variety of ways, while the ritual act of mourning typically involved shaving the head (although occasionally the hair could be torn out as a sign of mourning).
[8:10] 4 tn Heb “I will make it like the mourning for an only son.”
[8:10] 5 tn Heb “and its end will be like a bitter day.” The Hebrew preposition כְּ (kaf) sometimes carries the force of “in every respect,” indicating identity rather than mere comparison.
[9:3] 6 tn Heb “from before my eyes.”
[9:3] 7 tn Or perhaps simply, “there,” if the מ (mem) prefixed to the adverb is dittographic (note the preceding word ends in mem).
[9:3] 8 sn If the article indicates a definite serpent, then the mythological Sea Serpent, symbolic of the world’s chaotic forces, is probably in view. See Job 26:13 and Isa 27:1 (where it is also called Leviathan). Elsewhere in the OT this serpent is depicted as opposing the