NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Colossians 1:11

Context
1:11 being strengthened with all power according to his glorious might for the display of 1  all patience and steadfastness, joyfully

Colossians 1:13

Context
1:13 He delivered us from the power of darkness and transferred us to the kingdom of the Son he loves, 2 

Colossians 1:29

Context
1:29 Toward this goal 3  I also labor, struggling according to his power that powerfully 4  works in me.

Colossians 2:10

Context
2:10 and you have been filled in him, who is the head over every ruler and authority.

Colossians 2:12

Context
2:12 Having been buried with him in baptism, you also have been raised with him through your 5  faith in the power 6  of God who raised him from the dead.

Colossians 3:12

Context
Exhortation to Unity and Love

3:12 Therefore, as the elect of God, holy and dearly loved, clothe yourselves with a heart of mercy, 7  kindness, humility, gentleness, and patience,

Colossians 1:4

Context
1:4 since 8  we heard about your faith in Christ Jesus and the love that you have for all the saints.

Colossians 3:1

Context
Exhortations to Seek the Things Above

3:1 Therefore, if you have been raised with Christ, keep seeking the things above, where Christ is, seated at the right hand of God.

Colossians 3:5

Context
3:5 So put to death whatever in your nature belongs to the earth: 9  sexual immorality, impurity, shameful passion, 10  evil desire, and greed which is idolatry.

Colossians 2:5

Context
2:5 For though 11  I am absent from you in body, I am present with you in spirit, rejoicing to see 12  your morale 13  and the firmness of your faith in Christ.

Colossians 1:6

Context
1:6 that has come to you. Just as in the entire world this gospel 14  is bearing fruit and growing, so it has also been bearing fruit and growing 15  among you from the first day you heard it and understood the grace of God in truth.
Drag to resizeDrag to resize

[1:11]  1 tn The expression “for the display of” is an attempt to convey in English the force of the Greek preposition εἰς (eis) in this context.

[1:13]  2 tn Here αὐτοῦ (autou) has been translated as a subjective genitive (“he loves”).

[1:29]  3 tn The Greek phrase εἴς ὅ (eis Jo, “toward which”) implies “movement toward a goal” and has been rendered by the English phrase “Toward this goal.”

[1:29]  4 tn The prepositional phrase ἐν δυνάμει (en dunamei) seems to be functioning adverbially, related to the participle, and has therefore been translated “powerfully.”

[2:12]  4 tn The article with the genitive modifier τῆς πίστεως (th" pistew") is functioning as a possessive pronoun (ExSyn 215).

[2:12]  5 tn The genitive τῆς ἐνεργείας (th" energeia") has been translated as an objective genitive, “faith in the power.

[3:12]  5 tn If the genitive construct σπλάγχνα οἰκτιρμοῦ (splancna oiktirmou) is a hendiadys then it would be “compassion” or “tenderheartedness.” See M. J. Harris, Colossians and Philemon (EGGNT), 161.

[1:4]  6 tn The adverbial participle ἀκούσαντες (akousante") is understood to be temporal and translated with “since.” A causal idea may also be in the apostle’s mind, but the context emphasizes temporal ideas, e.g., “from the day” (v. 6).

[3:5]  7 tn Grk “the members which are on the earth.” See BDAG 628 s.v. μέλος 1, “put to death whatever in you is worldly.”

[3:5]  8 tn Or “lust.”

[2:5]  8 tn The conditional particle εἰ (ei) together with καί (kai) here indicates a first class condition in Greek and carries a concessive force, especially when seen in contrast to the following phrase which begins with ἀλλά (alla).

[2:5]  9 tn Grk “rejoicing and seeing.”

[2:5]  10 tn The Greek word τάξις can mean “order,” “discipline,” or even “unbroken ranks” (REB).

[1:6]  9 tn Grk “just as in the entire world it is bearing fruit.” The antecedent (“the gospel”) of the implied subject (“it”) of ἐστιν (estin) has been specified in the translation for clarity.

[1:6]  10 tn Though the participles are periphrastic with the present tense verb ἐστίν (estin), the presence of the temporal indicator “from the day” in the next clause indicates that this is a present tense that reaches into the past and should be translated as “has been bearing fruit and growing.” For a discussion of this use of the present tense, see ExSyn 519-20.



TIP #21: 'To learn the History/Background of Bible books/chapters use the Discovery Box.' [ALL]
created in 0.10 seconds
powered by
bible.org - YLSA