Colossians 1:27
Context1:27 God wanted to make known to them the glorious 1 riches of this mystery among the Gentiles, which is Christ in you, the hope of glory.
Colossians 2:12
Context2:12 Having been buried with him in baptism, you also have been raised with him through your 2 faith in the power 3 of God who raised him from the dead.
Colossians 2:19
Context2:19 He has not held fast 4 to the head from whom the whole body, supported 5 and knit together through its ligaments and sinews, grows with a growth that is from God. 6
Colossians 3:17
Context3:17 And whatever you do in word or deed, do it all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father through him.


[1:27] 1 tn The genitive noun τῆς δόξης (ths doxhs) is an attributive genitive and has therefore been translated as “glorious riches.”
[2:12] 2 tn The article with the genitive modifier τῆς πίστεως (th" pistew") is functioning as a possessive pronoun (ExSyn 215).
[2:12] 3 tn The genitive τῆς ἐνεργείας (th" energeia") has been translated as an objective genitive, “faith in the power.”
[2:19] 3 tn The Greek participle κρατῶν (kratwn) was translated as a finite verb to avoid an unusually long and pedantic sentence structure in English.
[2:19] 4 tn See BDAG 387 s.v. ἐπιχορηγέω 3.
[2:19] 5 tn The genitive τοῦ θεοῦ (tou qeou) has been translated as a genitive of source, “from God.”