Colossians 4:5
Context4:5 Conduct yourselves 1 with wisdom toward outsiders, making the most of the opportunities.
Colossians 3:19
Context3:19 Husbands, love your wives and do not be embittered against them.
Colossians 1:29
Context1:29 Toward this goal 2 I also labor, struggling according to his power that powerfully 3 works in me.
Colossians 3:8
Context3:8 But now, put off all such things 4 as anger, rage, malice, slander, abusive language from your mouth.
[4:5] 1 tn Grk “walk.” The verb περιπατέω (peripatew) is a common NT idiom for one’s lifestyle, behavior, or manner of conduct (L&N 41.11).
[1:29] 2 tn The Greek phrase εἴς ὅ (eis Jo, “toward which”) implies “movement toward a goal” and has been rendered by the English phrase “Toward this goal.”
[1:29] 3 tn The prepositional phrase ἐν δυνάμει (en dunamei) seems to be functioning adverbially, related to the participle, and has therefore been translated “powerfully.”
[3:8] 3 tn The Greek article with τὰ πάντα (ta panta) is anaphoric, referring to the previous list of vices, and has been translated here as “all such things.”





