NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Daniel 1:10

Context
1:10 But he 1  responded to Daniel, “I fear my master the king. He is the one who has decided 2  your food and drink. What would happen if he saw that you looked malnourished in comparison to the other young men your age? 3  If that happened, 4  you would endanger my life 5  with the king!”

Daniel 12:1

Context

12:1 “At that time Michael,

the great prince who watches over your people, 6 

will arise. 7 

There will be a time of distress

unlike any other from the nation’s beginning 8 

up to that time.

But at that time your own people,

all those whose names are 9  found written in the book,

will escape.

Drag to resizeDrag to resize

[1:10]  1 tn Heb “The overseer of the court officials.” The subject has been specified in the translation for the sake of clarity.

[1:10]  2 tn Heb “assigned.” See v. 5.

[1:10]  3 tn Heb “Why should he see your faces thin from the young men who are according to your age?” The term translated “thin” occurs only here and in Gen 40:6, where it appears to refer to a dejected facial expression. The word is related to an Arabic root meaning “be weak.” See HALOT 277 s.v. II זעף.

[1:10]  4 tn The words “if that happened” are not in the Hebrew text but have been added in the translation for clarity.

[1:10]  5 tn Heb “my head.” Presumably this is an implicit reference to capital punishment (cf. NCV, TEV, CEV, NLT), although this is not entirely clear.

[12:1]  6 tn Heb “stands over the sons of your people.”

[12:1]  7 tn Heb “will stand up.”

[12:1]  8 tn Or “from the beginning of a nation.”

[12:1]  9 tn The words “whose names are” are added in the translation for stylistic reasons and for clarification.



created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA