Daniel 1:21
Context1:21 Now Daniel lived on until the first 1 year of Cyrus the king.
Daniel 9:1
Context9:1 In the first year of Darius 2 son of Ahasuerus, 3 who was of Median descent and who had been 4 appointed king over the Babylonian 5 empire –
Daniel 11:1
Context11:1 And in the first year of Darius the Mede, I 6 stood to strengthen him and to provide protection for him.)
Daniel 8:9
Context8:9 From one of them came a small horn. 7 But it grew to be very big, toward the south and the east and toward the beautiful land. 8
Daniel 9:2
Context9:2 in the first year of his reign 9 I, Daniel, came to understand from the sacred books 10 that, according to the word of the LORD 11 disclosed to the prophet Jeremiah, the years for the fulfilling of the desolation of Jerusalem 12 were seventy in number.


[1:21] 1 sn The Persian king Cyrus’ first year in control of Babylon was 539
[9:1] 2 sn The identity of this Darius is a major problem in correlating the biblical material with the extra-biblical records of this period. Most modern scholars treat the reference as a mistaken allusion to Darius Hystaspes (ca. 522-486
[9:1] 3 tc The LXX reads “Xerxes.” This is the reading used by some English versions (e.g., NIV, NCV, TEV, CEV). Most other English versions retain the Hebrew name “Ahasuerus.”
[9:1] 4 tc The present translation follows the MT in reading a Hophal (i.e., passive). Theodotion, the Syriac, and the Vulgate all presuppose the Hiphil (i.e., active). Even though this is the only occurrence of the Hophal of this verb in the Bible, there is no need to emend the vocalization to the Hiphil.
[9:1] 5 tn Heb “was made king over the kingdom of the Chaldeans.”
[11:1] 3 sn The antecedent of the pronoun “I” is the angel, not Daniel. The traditional chapter division at this point, and the presence of a chronological note in the verse similar to ones used elsewhere in the book to position Daniel’s activities in relation to imperial affairs, sometimes lead to confusion on this matter.
[8:9] 4 sn This small horn is Antiochus IV Epiphanes, who controlled the Seleucid kingdom from ca. 175-164
[8:9] 5 sn The expression the beautiful land (Heb. הַצֶּבִי [hatsÿvi] = “the beauty”) is a cryptic reference to the land of Israel. Cf. 11:16, 41, where it is preceded by the word אֶרֶץ (’erets, “land”).
[9:2] 5 tc This phrase, repeated from v. 1, is absent in Theodotion.
[9:2] 6 tn The Hebrew text has “books”; the word “sacred” has been added in the translation to clarify that it is Scriptures that are referred to.
[9:2] 7 sn The tetragrammaton (the four Hebrew letters which constitute the divine Name, YHWH) appears eight times in this chapter, and nowhere else in the book of Daniel.
[9:2] 8 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.