Daniel 1:3
Context1:3 The king commanded 1 Ashpenaz, 2 who was in charge of his court officials, 3 to choose 4 some of the Israelites who were of royal and noble descent 5 –
Daniel 3:6
Context3:6 Whoever does not bow down and pay homage will immediately 6 be thrown into the midst of a furnace of blazing fire!”
Daniel 3:11
Context3:11 And whoever does not bow down and pay homage must be thrown into the midst of a furnace of blazing fire.
Daniel 8:10
Context8:10 It grew so big it reached the army 7 of heaven, and it brought about the fall of some of the army and some of the stars 8 to the ground, where it trampled them.
Daniel 11:5
Context11:5 “Then the king of the south 9 and one of his subordinates 10 will grow strong. His subordinate 11 will resist 12 him and will rule a kingdom greater than his. 13
Daniel 11:23
Context11:23 After 14 entering into an alliance with him, he will behave treacherously; he will ascend to power with only a small force. 15


[1:3] 1 tn Or “gave orders to.” Heb “said to.”
[1:3] 2 sn It is possible that the word Ashpenaz is not a proper name at all, but a general term for “innkeeper.” See J. J. Collins, Daniel (Hermeneia), 127, n. 9. However, the ancient versions understand the term to be a name, and the present translation (along with most English versions) understands the word in this way.
[1:3] 3 sn The word court official (Hebrew saris) need not mean “eunuch” in a technical sense (see Gen 37:36, where the term refers to Potiphar, who had a wife), although in the case of the book of Daniel there was in Jewish literature a common tradition to that effect. On the OT usage of this word see HALOT 769-70 s.v. סָרֹיס.
[1:3] 5 tn Heb “and from the seed of royalty and from the nobles.”
[3:6] 6 tn Aram “in that hour.”
[8:10] 11 tn Traditionally, “host.” The term refers to God’s heavenly angelic assembly, which he sometimes leads into battle as an army.
[8:10] 12 sn In prescientific Israelite thinking the stars were associated with the angelic members of God’s heavenly assembly. See Judg 5:20; Job 38:7; Isa 40:26. In west Semitic mythology the stars were members of the high god’s divine assembly (see Isa 14:13).
[11:5] 16 sn The king of the south is Ptolemy I Soter (ca. 323-285
[11:5] 18 tn Heb “and he”; the referent (the subordinate prince mentioned in the previous clause) has been specified in the translation for clarity.
[11:5] 19 tn Heb “be strong against.”
[11:5] 20 tn Heb “greater than his kingdom.”
[11:23] 21 tn The preposition מִן (min) is probably temporal here (so BDB 583 s.v. 7.c; cf. KJV, NAB, NASB, NIV, NRSV), although it could also be understood here as indicating means (so J. Goldingay, Daniel [WBC], 279, n. 23a; cf. TEV, NLT).