Daniel 1:8
Context1:8 But Daniel made up his mind 1 that he would not defile 2 himself with the royal delicacies or the royal wine. 3 He therefore asked the overseer of the court officials for permission not to defile himself.
Daniel 2:28
Context2:28 However, there is a God in heaven who reveals mysteries, 4 and he has made known to King Nebuchadnezzar what will happen in the times to come. 5 The dream and the visions you had while lying on your bed 6 are as follows.
Daniel 3:10
Context3:10 You have issued an edict, O king, that everyone must bow down and pay homage to the golden statue when they hear the sound of the horn, flute, zither, trigon, harp, pipes, and all kinds of music.
Daniel 9:12
Context9:12 He has carried out his threats 7 against us and our rulers 8 who were over 9 us by bringing great calamity on us – what has happened to Jerusalem has never been equaled under all heaven!
Daniel 9:14
Context9:14 The LORD was mindful of the calamity, and he brought it on us. For the LORD our God is just 10 in all he has done, 11 and we have not obeyed him. 12
Daniel 10:1
Context10:1 13 In the third 14 year of King Cyrus of Persia a message was revealed to Daniel (who was also called Belteshazzar). This message was true and concerned a great war. 15 He understood the message and gained insight by the vision.


[1:8] 1 tn Heb “placed on his heart.”
[1:8] 2 tn Or “would not make himself ceremonially unclean”; TEV “become ritually unclean.”
[1:8] 3 tn Heb “with the delicacies of the king and with the wine of his drinking.”
[2:28] 4 tn Aram “a revealer of mysteries.” The phrase serves as a quasi-title for God in Daniel.
[2:28] 5 tn Aram “in the latter days.”
[2:28] 6 tn Aram “your dream and the visions of your head upon your bed.”
[9:12] 7 tn Heb “he has fulfilled his word(s) which he spoke.”
[9:14] 11 tn Heb “in all his deeds which he has done.”
[9:14] 12 tn Heb “we have not listened to his voice.”
[10:1] 13 sn This chapter begins the final unit in the book of Daniel, consisting of chapters 10-12. The traditional chapter divisions to some extent obscure the relationship of these chapters.
[10:1] 14 tc The LXX has “first.”
[10:1] 15 tn The meaning of the Hebrew word צָבָא (tsava’) is uncertain in this context. The word most often refers to an army or warfare. It may also mean “hard service,” and many commentators take that to be the sense here (i.e., “the service was great”). The present translation assumes the reference to be to the spiritual conflicts described, for example, in 10:16–11:1.