NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Daniel 10:4

Context

10:4 On the twenty-fourth day of the first month 1  I was beside the great river, the Tigris. 2 

Daniel 10:13

Context
10:13 However, the prince of the kingdom of Persia was opposing me for twenty-one days. But 3  Michael, one of the leading princes, came to help me, because I was left there 4  with the kings of Persia.
Drag to resizeDrag to resize

[10:4]  1 sn The first month would be the month of Nisan, during which Passover was observed.

[10:4]  2 tn The Hebrew text has חִדָּקֶל (hiddaqel). “Tigris” appears here in the LXX, since it is the Greek name for this river. Elsewhere in the OT “the great river” refers to the Euphrates (e.g., Gen 15:18; Josh 1:4), leading some interpreters to think that a mistake is involved in using the expression to refer to the Tigris. But it is doubtful that the expression had such a fixed and limited usage. The Syriac, however, does render the word here by “Euphrates” (Syr. perat) in keeping with biblical usage elsewhere.

[10:13]  3 tn Heb “and behold.”

[10:13]  4 tc The Greek version of Theodotion reads “I left him [i.e., Michael] there,” and this is followed by a number of English translations (cf. NAB, NRSV, NLT).



TIP #15: Use the Strong Number links to learn about the original Hebrew and Greek text. [ALL]
created in 0.84 seconds
powered by
bible.org - YLSA