Daniel 11:12
Context11:12 When the army is taken away, the king of the south will become arrogant. 1 He will be responsible for the death 2 of thousands and thousands of people, 3 but he will not continue to prevail.
Daniel 11:28
Context11:28 Then the king of the north 4 will return to his own land with much property. His mind will be set against the holy covenant. He will take action, and then return to his own land.
Daniel 8:25
Context8:25 By his treachery 5 he will succeed through deceit. 6 He will have an arrogant attitude, 7 and he will destroy many who are unaware of his schemes. 8 He will rise up against the Prince of princes, yet he will be broken apart – but not by human agency. 9
Daniel 11:27
Context11:27 These two kings, their minds 10 filled with evil intentions, will trade 11 lies with one another at the same table. But it will not succeed, for there is still an end at the appointed time.
Daniel 11:25
Context11:25 He will rouse his strength and enthusiasm 12 against the king of the south 13 with a large army. The king of the south will wage war with a large and very powerful army, but he will not be able to prevail because of the plans devised against him.


[11:12] 1 tn Heb “his heart will be lifted up.” The referent (the king of the south) has been specified in the translation for clarity.
[11:12] 2 tn Heb “cause to fall.”
[11:12] 3 tn Heb “of myriads.”
[11:28] 4 tn Heb “he”; the referent (the king of the north) has been specified in the translation for clarity.
[8:25] 7 tn The Hebrew term has a primary meaning of “skill, insight,” but here it has the connotation “cunning, treachery.” See BDB 968 s.v. שֵׂכֶל, שֶׂכֶל.
[8:25] 8 tn Heb “he will cause deceit to succeed by his hand.”
[8:25] 9 tn Heb “in his heart he will act arrogantly.”
[8:25] 10 tn Heb “in peace.” The Hebrew word used here is difficult. It may refer to the security felt by those who did not realize the danger of imminent attack, or it may refer to the condition of being unaware of the impending danger. The latter idea is reflected in the present translation. See further, BDB 1017 s.v. שַׁלְוָה.
[8:25] 11 tn Heb “with nothingness of hand.”
[11:27] 10 tn Heb “heart.” So also in v. 28.
[11:25] 14 sn This king of the south was Ptolemy Philometer (ca. 181-145