NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Daniel 11:16

Context
11:16 The one advancing against him will do as he pleases, and no one will be able to stand before him. He will prevail in the beautiful land, and its annihilation will be within his power. 1 

Daniel 8:25

Context
8:25 By his treachery 2  he will succeed through deceit. 3  He will have an arrogant attitude, 4  and he will destroy many who are unaware of his schemes. 5  He will rise up against the Prince of princes, yet he will be broken apart – but not by human agency. 6 

Daniel 11:11

Context

11:11 “Then the king of the south 7  will be enraged and will march out to fight against the king of the north, who will also muster a large army, but that army will be delivered into his hand.

Daniel 1:2

Context
1:2 Now the Lord 8  delivered 9  King Jehoiakim of Judah into his power, 10  along with some of the vessels 11  of the temple of God. 12  He brought them to the land of Babylonia 13  to the temple of his god 14  and put 15  the vessels in the treasury of his god.

Drag to resizeDrag to resize

[11:16]  1 tn Heb “hand.”

[8:25]  2 tn The Hebrew term has a primary meaning of “skill, insight,” but here it has the connotation “cunning, treachery.” See BDB 968 s.v. שֵׂכֶל, שֶׂכֶל.

[8:25]  3 tn Heb “he will cause deceit to succeed by his hand.”

[8:25]  4 tn Heb “in his heart he will act arrogantly.”

[8:25]  5 tn Heb “in peace.” The Hebrew word used here is difficult. It may refer to the security felt by those who did not realize the danger of imminent attack, or it may refer to the condition of being unaware of the impending danger. The latter idea is reflected in the present translation. See further, BDB 1017 s.v. שַׁלְוָה.

[8:25]  6 tn Heb “with nothingness of hand.”

[11:11]  3 sn This king of the south refers to Ptolemy IV Philopator (ca. 221-204 B.C.).

[1:2]  4 tn The Hebrew term translated “Lord” here is אֲדֹנָי (’adonay).

[1:2]  5 tn Heb “gave.”

[1:2]  6 tn Heb “hand,” which is often used idiomatically for one’s power and authority. See BDB 390 s.v. יָד 2.

[1:2]  7 tn Or “utensils”; or “articles.”

[1:2]  8 tn Heb “house of God.”

[1:2]  9 sn The land of Babylonia (Heb “the land of Shinar”) is another name for Sumer and Akkad, where Babylon was located (cf. Gen 10:10; 11:2; 14:1, 9; Josh 7:21; Isa 11:11; Zech 5:11).

[1:2]  10 tn Or “gods” (NCV, NRSV, TEV; also later in this verse). The Hebrew term can be used as a numerical plural for many gods or as a plural of majesty for one particular god. Since Nebuchadnezzar was a polytheist, it is not clear if the reference here is to many gods or one particular deity. The plural of majesty, while normally used for Israel’s God, is occasionally used of foreign gods (cf. BDB 43 s.v. אֱלֹהִים 1, 2). See Judg 11:24 (of the Moabite god Chemosh); 1 Sam 5:7 (of the Philistine god Dagon); 1 Kgs 11:33 (of the Canaanite goddess Astarte, the Moabite god Chemosh, and the Ammonite god Milcom); 2 Kgs 19:37 (of the Assyrian god Nisroch). Since gods normally had their own individual temples, Dan 1:2 probably refers to a particular deity, perhaps Marduk, the supreme god of Babylon, or Marduk’s son Nabu, after whom Nebuchadnezzar was named. The name Nebuchadnezzar means “Nabu has protected the son who will inherit” (HALOT 660 s.v. נְבוּכַדְרֶאצַּר). For a discussion of how temples functioned in Babylonian religion see H. Ringgren, Religions of the Ancient Near East, 77-81.

[1:2]  11 tn Heb “brought.” Though the Hebrew verb “brought” is repeated in this verse, the translation uses “brought…put” for stylistic variation.



TIP #33: This site depends on your input, ideas, and participation! Click the button below. [ALL]
created in 0.25 seconds
powered by
bible.org - YLSA