Daniel 11:19
Context11:19 He will then turn his attention to the fortresses of his own land, but he will stumble and fall, not to be found again.
Daniel 1:19-20
Context1:19 When the king spoke with them, he did not find among the entire group 1 anyone like Daniel, Hananiah, Mishael, or Azariah. So they entered the king’s service. 2 1:20 In every matter of wisdom and 3 insight the king asked them about, he found them to be ten times 4 better than any of the magicians and astrologers that were in his entire empire.
Daniel 12:1
Context12:1 “At that time Michael,
the great prince who watches over your people, 5
will arise. 6
There will be a time of distress
unlike any other from the nation’s beginning 7
up to that time.
But at that time your own people,
all those whose names are 8 found written in the book,
will escape.


[1:19] 1 tn Heb “from all of them.”
[1:19] 2 tn Heb “stood before the king.”
[1:20] 1 tc The MT lacks the conjunction, reading the first word in the phrase as a construct (“wisdom of insight”). While this reading is not impossible, it seems better to follow Theodotion, the Syriac, the Vulgate, and the Sahidic Coptic, all of which have the conjunction.
[12:1] 1 tn Heb “stands over the sons of your people.”
[12:1] 2 tn Heb “will stand up.”
[12:1] 3 tn Or “from the beginning of a nation.”
[12:1] 4 tn The words “whose names are” are added in the translation for stylistic reasons and for clarification.