Daniel 2:35
Context2:35 Then the iron, clay, bronze, silver, and gold were broken in pieces without distinction 1 and became like chaff from the summer threshing floors that the wind carries away. Not a trace of them could be found. But the stone that struck the statue became a large mountain that filled the entire earth.
Daniel 4:32
Context4:32 You will be driven from human society, and you will live with the wild animals. You will be fed grass like oxen, and seven periods of time will pass by for you before 2 you understand that the Most High is ruler over human kingdoms and gives them to whomever he wishes.”
Daniel 5:11
Context5:11 There is a man in your kingdom who has within him a spirit of the holy gods. In the days of your father, he proved to have 3 insight, discernment, and wisdom like that 4 of the gods. 5 King Nebuchadnezzar your father appointed him chief of the magicians, astrologers, wise men, and diviners. 6
Daniel 7:8
Context7:8 “As I was contemplating the horns, another horn – a small one – came up between them, and three of the former horns were torn out by the roots to make room for it. 7 This horn had eyes resembling human eyes and a mouth speaking arrogant 8 things.
[2:35] 1 tn Aram “as one.” For the meaning “without distinction” see the following: F. Rosenthal, Grammar, 36, §64, and p. 93; E. Vogt, Lexicon linguae aramaicae, 60.
[5:11] 3 tn Aram “[there were] discovered to be in him.”
[5:11] 4 tn Aram “wisdom like the wisdom.” This would be redundant in terms of English style.
[5:11] 5 tc Theodotion lacks the phrase “and wisdom like the wisdom of the gods.”
[5:11] 6 tc The MT includes a redundant reference to “your father the king” at the end of v. 11. None of the attempts to explain this phrase as original are very convincing. The present translation deletes the phrase, following Theodotion and the Syriac.





