Daniel 2:38
Context2:38 Wherever human beings, 1 wild animals, 2 and birds of the sky live – he has given them into your power. 3 He has given you authority over them all. You are the head of gold.
Daniel 8:12
Context8:12 The army was given over, 4 along with the daily sacrifice, in the course of his sinful rebellion. 5 It hurled 6 truth 7 to the ground and enjoyed success. 8


[2:38] 1 tn Aram “the sons of man.”
[2:38] 2 tn Aram “the beasts of the field.”
[8:12] 4 tc The present translation reads וּצְבָאָהּ נִתַּן (utsÿva’ah nittan) for the MT וְצָבָא תִּנָּתֵן (vÿtsava’ tinnaten). The context suggests a perfect rather than an imperfect verb.
[8:12] 5 tn Heb “in (the course of) rebellion.” The meaning of the phrase is difficult to determine. It could mean “due to rebellion,” referring to the failures of the Jews, but this is not likely since it is not a point made elsewhere in the book. The phrase more probably refers to the rebellion against God and the atrocities against the Jews epitomized by Antiochus.
[8:12] 6 tc Two medieval Hebrew
[8:12] 7 sn Truth here probably refers to the Torah. According to 1 Macc 1:56, Antiochus initiated destruction of the sacred books of the Jews.