NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Daniel 2:43

Context
2:43 And 1  in that you saw iron mixed with wet clay, so people will be mixed 2  with one another 3  without adhering to one another, just as 4  iron does not mix with clay.

Daniel 3:25

Context
3:25 He answered, “But I see four men, untied and walking around in the midst of the fire! No harm has come to them! And the appearance of the fourth is like that of a god!” 5 
Drag to resizeDrag to resize

[2:43]  1 tc The present translation reads the conjunction, with most medieval Hebrew MSS, LXX, Vulgate, and the Qere. The Kethib lacks the conjunction.

[2:43]  2 sn The reference to people being mixed is usually understood to refer to intermarriage.

[2:43]  3 tn Aram “with the seed of men.”

[2:43]  4 tc The present translation reads הֵיךְ דִּי (hekh diy) rather than the MT הֵא־כְדִי (he-khÿdi). It is a case of wrong word division.

[3:25]  5 sn The phrase like that of a god is in Aramaic “like that of a son of the gods.” Many patristic writers understood this phrase in a christological sense (i.e., “the Son of God”). But it should be remembered that these are words spoken by a pagan who is seeking to explain things from his own polytheistic frame of reference; for him the phrase “like a son of the gods” is equivalent to “like a divine being.”



TIP #24: Use the Study Dictionary to learn and to research all aspects of 20,000+ terms/words. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA