NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Daniel 3:22

Context
3:22 But since the king’s command was so urgent, and the furnace was so excessively hot, the men who escorted 1  Shadrach, Meshach, and Abednego were killed 2  by the leaping flames. 3 

Daniel 5:19

Context
5:19 Due to the greatness that he bestowed on him, all peoples, nations, and language groups were trembling with fear 4  before him. He killed whom he wished, he spared 5  whom he wished, he exalted whom he wished, and he brought low whom he wished.
Drag to resizeDrag to resize

[3:22]  1 tn Aram “caused to go up.”

[3:22]  2 tn The Aramaic verb is active.

[3:22]  3 tn Aram “the flame of the fire” (so KJV, ASV, NASB); NRSV “the raging flames.”

[5:19]  4 tn Aram “were trembling and fearing.” This can be treated as a hendiadys, “were trembling with fear.”

[5:19]  5 tn Aram “let live.” This Aramaic form is the aphel participle of חַיָה(khayah, “to live”). Theodotion and the Vulgate mistakenly take the form to be from מְחָא (mÿkha’, “to smite”).



TIP #14: Use the Discovery Box to further explore word(s) and verse(s). [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA