Daniel 4:35
Context4:35 All the inhabitants of the earth are regarded as nothing. 1
He does as he wishes with the army of heaven
and with those who inhabit the earth.
No one slaps 2 his hand
and says to him, ‘What have you done?’
Daniel 8:7
Context8:7 I saw it approaching the ram. It went into a fit of rage against the ram 3 and struck it 4 and broke off its two horns. The ram had no ability to resist it. 5 The goat hurled the ram 6 to the ground and trampled it. No one could deliver the ram from its power. 7


[4:35] 1 tc The present translation reads כְּלָא (kÿla’), with many medieval Hebrew
[4:35] 2 tn Aram “strikes against.”
[8:7] 5 tn Heb “stand before him.”
[8:7] 6 tn Heb “he hurled him.” The referents of both pronouns (the male goat and the ram) have been specified in the translation for clarity.
[8:7] 7 sn The goat of Daniel’s vision represents Greece; the large horn represents Alexander the Great. The ram stands for Media-Persia. Alexander’s rapid conquest of the Persians involved three battles of major significance which he won against overwhelming odds: Granicus (334