NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Daniel 5:19

Context
5:19 Due to the greatness that he bestowed on him, all peoples, nations, and language groups were trembling with fear 1  before him. He killed whom he wished, he spared 2  whom he wished, he exalted whom he wished, and he brought low whom he wished.

Daniel 6:7

Context
6:7 To all the supervisors of the kingdom, the prefects, satraps, counselors, and governors it seemed like a good idea for a royal edict to be issued and an interdict to be enforced. For the next thirty days anyone who prays 3  to any god or human other than you, O king, should be thrown into a den of lions.

Daniel 6:26

Context
6:26 I have issued an edict that throughout all the dominion of my kingdom people are to revere and fear the God of Daniel.

“For he is the living God;

he endures forever.

His kingdom will not be destroyed;

his authority is forever. 4 

Daniel 6:12

Context
6:12 So they approached the king and said to him, 5  “Did you not issue an edict to the effect that for the next thirty days anyone who prays to any god or human other than to you, O king, would be thrown into a den of lions?” The king replied, “That is correct, 6  according to the law of the Medes and Persians, which cannot be changed.”
Drag to resizeDrag to resize

[5:19]  1 tn Aram “were trembling and fearing.” This can be treated as a hendiadys, “were trembling with fear.”

[5:19]  2 tn Aram “let live.” This Aramaic form is the aphel participle of חַיָה(khayah, “to live”). Theodotion and the Vulgate mistakenly take the form to be from מְחָא (mÿkha’, “to smite”).

[6:7]  3 tn Aram “prays a prayer.”

[6:26]  5 tn Aram “until the end.”

[6:12]  7 tc The MT also has “about the edict of the king,” but this phrase is absent in the LXX and the Syriac. The present translation deletes the expression.

[6:12]  8 tn Aram “the word is true.”



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA