Daniel 5:8
Context5:8 So all the king’s wise men came in, but they were unable to read the writing or to make known its 1 interpretation to the king.
Daniel 5:15
Context5:15 Now the wise men and 2 astrologers were brought before me to read this writing and make known to me its interpretation. But they were unable to disclose the interpretation of the message.
Daniel 5:17
Context5:17 But Daniel replied to the king, “Keep your gifts, and give your rewards to someone else! However, I will read the writing for the king and make known its 3 interpretation.
Daniel 6:8
Context6:8 Now let the king issue a written interdict 4 so that it cannot be altered, according to the law of the Medes and Persians, which cannot be changed. 5


[5:8] 1 tc Read וּפִשְׁרֵהּ (ufishreh) with the Qere rather than וּפִשְׁרָא (ufishra’) of the Kethib.
[5:15] 2 tn The Aramaic text does not have “and.” The term “astrologers” is either an appositive for “wise men” (cf. KJV, NKJV, ASV, RSV, NRSV), or the construction is to be understood as asyndetic (so the translation above).
[6:8] 4 tn Aram “establish a written interdict and inscribe a written decree.”