Daniel 7:12
Context7:12 As for the rest of the beasts, their ruling authority had already been removed, though they were permitted to go on living 1 for a time and a season.
Daniel 7:21
Context7:21 While I was watching, that horn began to wage war against the holy ones and was defeating 2 them,
Daniel 2:43
Context2:43 And 3 in that you saw iron mixed with wet clay, so people will be mixed 4 with one another 5 without adhering to one another, just as 6 iron does not mix with clay.
Daniel 6:2
Context6:2 Over them would be three supervisors, one of whom was Daniel. These satraps were accountable 7 to them, so that the king’s interests might not incur damage.


[7:12] 1 tn Aram “a prolonging of life was granted to them.”
[7:21] 2 tn Aram “prevailing against” (KJV and ASV both similar); NASB “overpowering them”; TEV “conquered them.”
[2:43] 3 tc The present translation reads the conjunction, with most medieval Hebrew
[2:43] 4 sn The reference to people being mixed is usually understood to refer to intermarriage.
[2:43] 5 tn Aram “with the seed of men.”
[2:43] 6 tc The present translation reads הֵיךְ דִּי (hekh diy) rather than the MT הֵא־כְדִי (he’-khÿdi). It is a case of wrong word division.