Daniel 8:17
Context8:17 So he approached the place where I was standing. As he came, I felt terrified and fell flat on the ground. 1 Then he said to me, “Understand, son of man, 2 that the vision pertains to the time of the end.”
Daniel 9:21
Context9:21 yes, while I was still praying, 3 the man Gabriel, whom I had seen previously 4 in a vision, was approaching me in my state of extreme weariness, 5 around the time of the evening offering.
Daniel 11:13-14
Context11:13 For the king of the north will again muster an army, one larger than before. At the end of some years he will advance with a huge army and enormous supplies.
11:14 “In those times many will oppose 6 the king of the south. 7 Those who are violent 8 among your own people will rise up in confirmation of 9 the vision, but they will falter.
Daniel 11:35
Context11:35 Even some of the wise will stumble, resulting in their refinement, purification, and cleansing until the time of the end, for it is still for the appointed time.
Daniel 11:40
Context11:40 “At the time of the end the king of the south will attack 10 him. Then the king of the north will storm against him 11 with chariots, horsemen, and a large armada of ships. 12 He 13 will invade lands, passing through them like an overflowing river. 14
Daniel 12:4
Context12:4 “But you, Daniel, close up these words and seal the book until the time of the end. Many will dash about, 15 and knowledge will increase.”


[9:21] 3 tn Heb “speaking in prayer.”
[9:21] 4 tn Heb “in the beginning.”
[9:21] 5 tn The Hebrew expression בִּיעָף מֻעָף (mu’af bi’af) is very difficult. The issue is whether the verb derives from עוּף (’uf, “to fly”) or from יָעַף (ya’af, “to be weary”). Many ancient versions and modern commentators take the first of these possibilities and understand the reference to be to the swift flight of the angel Gabriel in his coming to Daniel. The words more likely refer to the extreme weariness, not of the angel, but of Daniel. Cf. 7:28; 8:27; 10:8-9, 16-17; also NASB.
[11:14] 5 tn Heb “stand against.”
[11:14] 6 sn This was Ptolemy V Epiphanes (ca. 203-181
[11:14] 7 tn Heb “sons of violence.” “Son(s) is sometimes used idiomatically in Hebrew to indicate that someone is characterized by a certain quality. So the expression “sons of violence” means that these individuals will be characterized by violent deeds.
[11:14] 8 tn Heb “to cause to stand.”
[11:40] 7 tn Heb “engage in thrusting.”
[11:40] 8 tn The referent of the pronoun is most likely the king of the south, in which case the text describes the king of the north countering the attack of the king of the south.
[11:40] 9 tn Heb “many ships.”
[11:40] 10 tn This most likely refers to the king of the north who, in response to the aggression of the king of the south, launches an invasion of the southern regions.
[11:40] 11 tn Heb “and will overflow and pass over.”
[12:4] 9 tn Or “will run back and forth”; KJV “shall run to and fro”; NIV “will go here and there”; CEV “will go everywhere.”