Daniel 8:5
Context8:5 While I was contemplating all this, 1 a male goat 2 was coming from the west over the surface of all the land 3 without touching the ground. This goat had a conspicuous horn 4 between its eyes.
Daniel 8:21
Context8:21 The male goat 5 is the king of Greece, 6 and the large horn between its eyes is the first king.


[8:5] 1 tn The words “all this” are added in the translation for stylistic reasons and for clarification.
[8:5] 2 tn Heb “and behold, a he-goat of the goats.”
[8:5] 3 tn Or “of the whole earth” (NAB, ASV, NASB, NRSV).
[8:5] 4 tn Heb “a horn of vision” [or “conspicuousness”], i.e., “a conspicuous horn,” one easily seen.
[8:21] 5 tn Heb “the he-goat, the buck.” The expression is odd, and the second word may be an explanatory gloss.