Daniel 9:16
Context9:16 O Lord, according to all your justice, 1 please turn your raging anger 2 away from your city Jerusalem, your holy mountain. For due to our sins and the iniquities of our ancestors, Jerusalem and your people are mocked by all our neighbors.
Daniel 1:1
Context1:1 In the third 3 year of the reign of King Jehoiakim of Judah, King Nebuchadnezzar 4 of Babylon advanced against Jerusalem 5 and laid it under siege. 6
Daniel 9:2
Context9:2 in the first year of his reign 7 I, Daniel, came to understand from the sacred books 8 that, according to the word of the LORD 9 disclosed to the prophet Jeremiah, the years for the fulfilling of the desolation of Jerusalem 10 were seventy in number.
Daniel 9:7
Context9:7 “You are righteous, 11 O Lord, but we are humiliated this day 12 – the people 13 of Judah and the inhabitants of Jerusalem and all Israel, both near and far away in all the countries in which you have scattered them, because they have behaved unfaithfully toward you.
Daniel 9:12
Context9:12 He has carried out his threats 14 against us and our rulers 15 who were over 16 us by bringing great calamity on us – what has happened to Jerusalem has never been equaled under all heaven!
Daniel 9:25
Context9:25 So know and understand:
From the issuing of the command 17 to restore and rebuild
Jerusalem 18 until an anointed one, a prince arrives, 19
there will be a period of seven weeks 20 and sixty-two weeks.
It will again be built, 21 with plaza and moat,
but in distressful times.


[9:16] 1 tn Or “righteousness.”
[9:16] 2 tn Heb “your anger and your rage.” The synonyms are joined here to emphasize the degree of God’s anger. This is best expressed in English by making one of the terms adjectival (cf. NLT “your furious anger”; CEV “terribly angry”).
[1:1] 3 sn The third year of the reign of Jehoiakim would be ca. 605
[1:1] 4 sn King Nebuchadnezzar ruled Babylon from ca. 605-562
[1:1] 5 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[1:1] 6 sn This attack culminated in the first of three major deportations of Jews to Babylon. The second one occurred in 597
[9:2] 5 tc This phrase, repeated from v. 1, is absent in Theodotion.
[9:2] 6 tn The Hebrew text has “books”; the word “sacred” has been added in the translation to clarify that it is Scriptures that are referred to.
[9:2] 7 sn The tetragrammaton (the four Hebrew letters which constitute the divine Name, YHWH) appears eight times in this chapter, and nowhere else in the book of Daniel.
[9:2] 8 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[9:7] 7 tn Heb “to you (belongs) righteousness.”
[9:7] 8 tn Heb “and to us (belongs) shame of face like this day.”
[9:12] 9 tn Heb “he has fulfilled his word(s) which he spoke.”
[9:12] 10 tn Heb “our judges.”
[9:12] 11 tn Heb “who judged.”
[9:25] 11 tn Or “decree” (NASB, NIV); or “word” (NAB, NRSV).
[9:25] 12 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[9:25] 13 tn The word “arrives” is added in the translation for clarification.
[9:25] 14 tn Heb “sevens” (also later in this line and in v. 26).
[9:25] 15 tn Heb “it will return and be built.” The expression is a verbal hendiadys.