Daniel 9:16
Context9:16 O Lord, according to all your justice, 1 please turn your raging anger 2 away from your city Jerusalem, your holy mountain. For due to our sins and the iniquities of our ancestors, Jerusalem and your people are mocked by all our neighbors.
Daniel 9:25
Context9:25 So know and understand:
From the issuing of the command 3 to restore and rebuild
Jerusalem 4 until an anointed one, a prince arrives, 5
there will be a period of seven weeks 6 and sixty-two weeks.
It will again be built, 7 with plaza and moat,
but in distressful times.


[9:16] 1 tn Or “righteousness.”
[9:16] 2 tn Heb “your anger and your rage.” The synonyms are joined here to emphasize the degree of God’s anger. This is best expressed in English by making one of the terms adjectival (cf. NLT “your furious anger”; CEV “terribly angry”).
[9:25] 3 tn Or “decree” (NASB, NIV); or “word” (NAB, NRSV).
[9:25] 4 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[9:25] 5 tn The word “arrives” is added in the translation for clarification.
[9:25] 6 tn Heb “sevens” (also later in this line and in v. 26).
[9:25] 7 tn Heb “it will return and be built.” The expression is a verbal hendiadys.