NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Deuteronomy 29:24-28

Context
29:24 Then all the nations will ask, “Why has the Lord done all this to this land? What is this fierce, heated display of anger 1  all about?” 29:25 Then people will say, “Because they abandoned the covenant of the Lord, the God of their ancestors, which he made with them when he brought them out of the land of Egypt. 29:26 They went and served other gods and worshiped them, gods they did not know and that he did not permit them to worship. 2  29:27 That is why the Lord’s anger erupted against this land, bringing on it all the curses 3  written in this scroll. 29:28 So the Lord has uprooted them from their land in anger, wrath, and great rage and has deported them to another land, as is clear today.”

Deuteronomy 29:1

Context
Narrative Interlude

29:1 (28:69) 4  These are the words of the covenant that the Lord commanded Moses to make with the people of Israel in the land of Moab, in addition to the covenant he had made with them at Horeb. 5 

Deuteronomy 9:6-9

Context
9:6 Understand, therefore, that it is not because of your righteousness that the Lord your God is about to give you this good land as a possession, for you are a stubborn 6  people!

The History of Israel’s Stubbornness

9:7 Remember – don’t ever forget 7  – how you provoked the Lord your God in the desert; from the time you left the land of Egypt until you came to this place you were constantly rebelling against him. 8  9:8 At Horeb you provoked him and he was angry enough with you to destroy you. 9:9 When I went up the mountain to receive the stone tablets, the tablets of the covenant that the Lord made with you, I remained there 9  forty days and nights, eating and drinking nothing.

Jeremiah 22:8-9

Context

22:8 “‘People from other nations will pass by this city. They will ask one another, “Why has the Lord done such a thing to this great city?” 22:9 The answer will come back, “It is because they broke their covenant with the Lord their God and worshiped and served other gods.”

Drag to resizeDrag to resize

[29:24]  1 tn Heb “this great burning of anger”; KJV “the heat of this great anger.”

[29:26]  2 tn Heb “did not assign to them”; NASB, NRSV “had not allotted to them.”

[29:27]  3 tn Heb “the entire curse.”

[29:1]  4 sn Beginning with 29:1, the verse numbers through 29:29 in the English Bible differ from the verse numbers in the Hebrew text (BHS), with 29:1 ET = 28:69 HT, 29:2 ET = 29:1 HT, 29:3 ET = 29:2 HT, etc., through 29:29 ET = 29:28 HT. With 30:1 the verse numbers in the ET and HT are again the same.

[29:1]  5 sn Horeb is another name for Mount Sinai (which some English versions substitute here for clarity, cf. NCV, TEV, CEV, NLT).

[9:6]  6 tn Heb “stiff-necked” (so KJV, NAB, NIV).

[9:7]  7 tn By juxtaposing the positive זְכֹר (zekhor, “remember”) with the negative אַל־תִּשְׁכַּח (’al-tishÿkakh, “do not forget”), Moses makes a most emphatic plea.

[9:7]  8 tn Heb “the Lord” (likewise in the following verse with both “him” and “he”). See note on “he” in 9:3.

[9:9]  9 tn Heb “in the mountain.” The demonstrative pronoun has been used in the translation for stylistic reasons.



TIP #34: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA