Deuteronomy 32:5
Context32:5 His people have been unfaithful 1 to him;
they have not acted like his children 2 – this is their sin. 3
They are a perverse 4 and deceitful generation.
Psalms 122:5
Context122:5 Indeed, 5 the leaders sit 6 there on thrones and make legal decisions,
on the thrones of the house of David. 7
Matthew 17:17
Context17:17 Jesus answered, 8 “You 9 unbelieving 10 and perverse generation! How much longer 11 must I be with you? How much longer must I endure 12 you? 13 Bring him here to me.”
Acts 20:30
Context20:30 Even from among your own group 14 men 15 will arise, teaching perversions of the truth 16 to draw the disciples away after them.
Acts 20:1
Context20:1 After the disturbance had ended, Paul sent for the disciples, and after encouraging 17 them and saying farewell, 18 he left to go to Macedonia. 19
Acts 2:12
Context2:12 All were astounded and greatly confused, saying to one another, “What does this mean?”
[32:5] 1 tc The 3rd person masculine singular שָׁחַת (shakhat) is rendered as 3rd person masculine plural by Smr, a reading supported by the plural suffix on מוּם (mum, “defect”) as well as the plural of בֵּן (ben, “sons”).
[32:5] 2 tn Heb “(they are) not his sons.”
[32:5] 3 tn Heb “defect” (so NASB). This highly elliptical line suggests that Israel’s major fault was its failure to act like God’s people; in fact, they acted quite the contrary.
[32:5] 4 tn Heb “twisted,” “crooked.” See Ps 18:26.
[122:5] 7 tn Heb “Indeed, there they sit [on] thrones for judgment, [on] thrones [belonging] to the house of David.”
[17:17] 8 tn Grk “And answering, Jesus said.” This is somewhat redundant and has been simplified in the translation.
[17:17] 9 tn Grk “O.” The marker of direct address, ὦ (w), is functionally equivalent to a vocative and is represented in the translation by “you.”
[17:17] 12 tn Or “put up with.” See Num 11:12; Isa 46:4.
[17:17] 13 sn The pronouns you…you are plural, indicating that Jesus is speaking to a group rather than an individual.
[20:30] 14 tn Grk “from among yourselves.”
[20:30] 15 tn The Greek term here is ἀνήρ (anhr), which only rarely is used in a generic sense to refer to both males and females. Since Paul is speaking to the Ephesian elders at this point and there is nothing in the context to suggest women were included in that group (“from among your own group”), it is most likely Paul was not predicting that these false teachers would include women.
[20:30] 16 tn Grk “speaking crooked things”; BDAG 237 s.v. διαστρέφω 2 has “λαλεῖν διεστραμμένα teach perversions (of the truth) Ac 20:30.”
[20:1] 18 tn Or “and taking leave of them.”
[20:1] 19 sn Macedonia was the Roman province of Macedonia in Greece.