Deuteronomy 1:10
Context1:10 The Lord your God has increased your population 1 to the point that you are now as numerous as the very stars of the sky. 2
Deuteronomy 4:17
Context4:17 any kind of land animal, any bird that flies in the sky,
Deuteronomy 10:22
Context10:22 When your ancestors went down to Egypt, they numbered only seventy, but now the Lord your God has made you as numerous as the stars of the sky. 3
Deuteronomy 28:23
Context28:23 The 4 sky 5 above your heads will be bronze and the earth beneath you iron.
Deuteronomy 28:26
Context28:26 Your carcasses will be food for every bird of the sky and wild animal of the earth, and there will be no one to chase them off.
Deuteronomy 30:4
Context30:4 Even if your exiles are in the most distant land, 6 from there the Lord your God will gather you and bring you back.
Deuteronomy 32:40
Context32:40 For I raise up my hand to heaven,
and say, ‘As surely as I live forever,
Deuteronomy 33:13
Context33:13 Of Joseph he said:
May the Lord bless his land
with the harvest produced by the sky, 7 by the dew,
and by the depths crouching beneath;


[1:10] 1 tn Heb “multiplied you.”
[1:10] 2 tn Or “heavens.” The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heaven(s)” or “sky” depending on the context.
[10:22] 3 tn Or “heavens.” The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heaven(s)” or “sky” depending on the context.
[28:23] 5 tc The MT reads “Your.” The LXX reads “Heaven will be to you.”
[28:23] 6 tn Or “heavens” (also in the following verse). The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heaven(s)” or “sky” depending on the context.
[30:4] 7 tn Heb “are at the farthest edge of the heavens.” The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heaven(s)” or “sky” depending on the context.
[33:13] 9 tn Heb “from the harvest of the heavens.” The referent appears to be good crops produced by the rain that falls from the sky.