NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Deuteronomy 1:17

Context
1:17 They 1  must not discriminate in judgment, but hear the lowly 2  and the great alike. Nor should they be intimidated by human beings, for judgment belongs to God. If the matter being adjudicated is too difficult for them, they should bring it before me for a hearing.

Deuteronomy 3:4

Context
3:4 We captured all his cities at that time – there was not a town we did not take from them – sixty cities, all the region of Argob, 3  the dominion of Og in Bashan.

Deuteronomy 8:3

Context
8:3 So he humbled you by making you hungry and then feeding you with unfamiliar manna. 4  He did this to teach you 5  that humankind 6  cannot live by bread 7  alone, but also by everything that comes from the Lord’s mouth. 8 

Deuteronomy 9:9

Context
9:9 When I went up the mountain to receive the stone tablets, the tablets of the covenant that the Lord made with you, I remained there 9  forty days and nights, eating and drinking nothing.

Deuteronomy 9:18

Context
9:18 Then I again fell down before the Lord for forty days and nights; I ate and drank nothing because of all the sin you had committed, doing such evil before the Lord as to enrage him.

Deuteronomy 11:28

Context
11:28 and the curse if you pay no attention 10  to his 11  commandments and turn from the way I am setting before 12  you today to pursue 13  other gods you have not known.

Deuteronomy 14:7

Context
14:7 However, you may not eat the following animals among those that chew the cud or those that have divided hooves: the camel, the hare, and the rock badger. 14  (Although they chew the cud, they do not have divided hooves and are therefore ritually impure to you).

Deuteronomy 14:21

Context
14:21 You may not eat any corpse, though you may give it to the resident foreigner who is living in your villages 15  and he may eat it, or you may sell it to a foreigner. You are a people holy to the Lord your God. Do not boil a young goat in its mother’s milk. 16 

Deuteronomy 15:6

Context
15:6 For the Lord your God will bless you just as he has promised; you will lend to many nations but will not borrow from any, and you will rule over many nations but they will not rule over you.

Deuteronomy 17:15-16

Context
17:15 you must select without fail 17  a king whom the Lord your God chooses. From among your fellow citizens 18  you must appoint a king – you may not designate a foreigner who is not one of your fellow Israelites. 19  17:16 Moreover, he must not accumulate horses for himself or allow the people to return to Egypt to do so, 20  for the Lord has said you must never again return that way.

Deuteronomy 18:16

Context
18:16 This accords with what happened at Horeb in the day of the assembly. You asked the Lord your God: “Please do not make us hear the voice of the Lord our 21  God any more or see this great fire any more lest we die.”

Deuteronomy 18:22

Context
18:22 whenever a prophet speaks in my 22  name and the prediction 23  is not fulfilled, 24  then I have 25  not spoken it; 26  the prophet has presumed to speak it, so you need not fear him.”

Deuteronomy 20:19

Context
20:19 If you besiege a city for a long time while attempting to capture it, 27  you must not chop down its trees, 28  for you may eat fruit 29  from them and should not cut them down. A tree in the field is not human that you should besiege it! 30 

Deuteronomy 21:3

Context
21:3 Then the elders of the city nearest to the corpse 31  must take from the herd a heifer that has not been worked – that has never pulled with the yoke –

Deuteronomy 23:10

Context
23:10 If there is someone among you who is impure because of some nocturnal emission, 32  he must leave the camp; he may not reenter it immediately.

Deuteronomy 25:7

Context
25:7 But if the man does not want to marry his brother’s widow, then she 33  must go to the elders at the town gate and say, “My husband’s brother refuses to preserve his brother’s name in Israel; he is unwilling to perform the duty of a brother-in-law to me!”

Deuteronomy 31:2

Context
31:2 He said to them, “Today I am a hundred and twenty years old. I am no longer able to get about, 34  and the Lord has said to me, ‘You will not cross the Jordan.’
Drag to resizeDrag to resize

[1:17]  1 tn Heb “you,” and throughout the verse (cf. NASB, NRSV).

[1:17]  2 tn Heb “the small,” but referring to social status, not physical stature.

[3:4]  3 sn Argob. This is a subdistrict of Bashan, perhaps north of the Yarmuk River. See Y. Aharoni, Land of the Bible, 314.

[8:3]  5 tn Heb “manna which you and your ancestors did not know.” By popular etymology the word “manna” comes from the Hebrew phrase מָן הוּא (man hu’), i.e., “What is it?” (Exod 16:15). The question remains unanswered to this very day. Elsewhere the material is said to be “white like coriander seed” with “a taste like honey cakes” (Exod 16:31; cf. Num 11:7). Modern attempts to associate it with various desert plants are unsuccessful for the text says it was a new thing and, furthermore, one that appeared and disappeared miraculously (Exod 16:21-27).

[8:3]  6 tn Heb “in order to make known to you.” In the Hebrew text this statement is subordinated to what precedes, resulting in a very long sentence in English. The translation makes this statement a separate sentence for stylistic reasons.

[8:3]  7 tn Heb “the man,” but in a generic sense, referring to the whole human race (“mankind” or “humankind”).

[8:3]  8 tn The Hebrew term may refer to “food” in a more general sense (cf. CEV).

[8:3]  9 sn Jesus quoted this text to the devil in the midst of his forty-day fast to make the point that spiritual nourishment is incomparably more important than mere physical bread (Matt 4:4; cf. Luke 4:4).

[9:9]  7 tn Heb “in the mountain.” The demonstrative pronoun has been used in the translation for stylistic reasons.

[11:28]  9 tn Heb “do not listen to,” that is, do not obey.

[11:28]  10 tn Heb “the commandments of the Lord your God.” The pronoun has been used in the translation for stylistic reasons to avoid redundancy.

[11:28]  11 tn Heb “am commanding” (so NASB, NRSV).

[11:28]  12 tn Heb “walk after”; NIV “by following”; NLT “by worshiping.” This is a violation of the first commandment, the most serious of the covenant violations (Deut 5:6-7).

[14:7]  11 tn The Hebrew term שָׁפָן (shafan) may refer to the “coney” (cf. KJV, NIV) or hyrax (“rock badger,” cf. NAB, NASB, NRSV, NLT).

[14:21]  13 tn Heb “gates” (also in vv. 27, 28, 29).

[14:21]  14 sn Do not boil a young goat in its mother’s milk. This strange prohibition – one whose rationale is unclear but probably related to pagan ritual – may seem out of place here but actually is not for the following reasons: (1) the passage as a whole opens with a prohibition against heathen mourning rites (i.e., death, vv. 1-2) and closes with what appear to be birth and infancy rites. (2) In the other two places where the stipulation occurs (Exod 23:19 and Exod 34:26) it similarly concludes major sections. (3) Whatever the practice signified it clearly was abhorrent to the Lord and fittingly concludes the topic of various breaches of purity and holiness as represented by the ingestion of unclean animals (vv. 3-21). See C. M. Carmichael, “On Separating Life and Death: An Explanation of Some Biblical Laws,” HTR 69 (1976): 1-7; J. Milgrom, “You Shall Not Boil a Kid In Its Mother’s Milk,” BRev 1 (1985): 48-55; R. J. Ratner and B. Zuckerman, “In Rereading the ‘Kid in Milk’ Inscriptions,” BRev 1 (1985): 56-58; and M. Haran, “Seething a Kid in its Mother’s Milk,” JJS 30 (1979): 23-35.

[17:15]  15 tn The Hebrew text uses the infinitive absolute for emphasis, indicated in the translation by the words “without fail.”

[17:15]  16 tn Heb “your brothers,” but not referring to siblings (cf. NIV “your brother Israelites”; NLT “a fellow Israelite”). The same phrase also occurs in v. 20.

[17:15]  17 tn Heb “your brothers.” See the preceding note on “fellow citizens.”

[17:16]  17 tn Heb “in order to multiply horses.” The translation uses “do so” in place of “multiply horses” to avoid redundancy (cf. NAB, NIV).

[18:16]  19 tn The Hebrew text uses the collective singular in this verse: “my God…lest I die.”

[18:22]  21 tn Heb “the Lord’s.” See note on the word “his” in v. 5.

[18:22]  22 tn Heb “the word,” but a predictive word is in view here. Cf. NAB “his oracle.”

[18:22]  23 tn Heb “does not happen or come to pass.”

[18:22]  24 tn Heb “the Lord has.” See note on the word “his” in v. 5.

[18:22]  25 tn Heb “that is the word which the Lord has not spoken.”

[20:19]  23 tn Heb “to fight against it to capture it.”

[20:19]  24 tn Heb “you must not destroy its trees by chopping them with an iron” (i.e., an ax).

[20:19]  25 tn Heb “you may eat from them.” The direct object is not expressed; the word “fruit” is supplied in the translation for clarity.

[20:19]  26 tn Heb “to go before you in siege.”

[21:3]  25 tn Heb “slain [one].”

[23:10]  27 tn Heb “nocturnal happening.” The Hebrew term קָרֶה (qareh) merely means “to happen” so the phrase here is euphemistic (a “night happening”) for some kind of bodily emission such as excrement or semen. Such otherwise normal physical functions rendered one ritually unclean whether accidental or not. See Lev 15:16-18; 22:4.

[25:7]  29 tn Heb “want to take his sister-in-law, then his sister in law.” In the second instance the pronoun (“she”) has been used in the translation to avoid redundancy.

[31:2]  31 tn Or “am no longer able to lead you” (NIV, NLT); Heb “am no longer able to go out and come in.”



created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA