NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Deuteronomy 1:22

Context
1:22 So all of you approached me and said, “Let’s send some men ahead of us to scout out the land and bring us back word as to how we should attack it and what the cities are like there.”

Deuteronomy 2:14

Context
2:14 Now the length of time it took for us to go from Kadesh Barnea to the crossing of Wadi Zered was thirty-eight years, time for all the military men of that generation to die, just as the Lord had vowed to them.

Deuteronomy 7:25

Context
7:25 You must burn the images of their gods, but do not covet the silver and gold that covers them so much that you take it for yourself and thus become ensnared by it; for it is abhorrent 1  to the Lord your God.

Deuteronomy 9:4

Context
9:4 Do not think to yourself after the Lord your God has driven them out before you, “Because of my own righteousness the Lord has brought me here to possess this land.” It is because of the wickedness of these nations that the Lord is driving them out ahead of you.

Deuteronomy 9:18

Context
9:18 Then I again fell down before the Lord for forty days and nights; I ate and drank nothing because of all the sin you had committed, doing such evil before the Lord as to enrage him.

Deuteronomy 12:21

Context
12:21 If the place he 2  chooses to locate his name is too far for you, you may slaughter any of your herd and flock he 3  has given you just as I have stipulated; you may eat them in your villages 4  just as you wish.

Deuteronomy 14:7

Context
14:7 However, you may not eat the following animals among those that chew the cud or those that have divided hooves: the camel, the hare, and the rock badger. 5  (Although they chew the cud, they do not have divided hooves and are therefore ritually impure to you).

Deuteronomy 14:21

Context
14:21 You may not eat any corpse, though you may give it to the resident foreigner who is living in your villages 6  and he may eat it, or you may sell it to a foreigner. You are a people holy to the Lord your God. Do not boil a young goat in its mother’s milk. 7 

Deuteronomy 30:16

Context
30:16 What 8  I am commanding you today is to love the Lord your God, to walk in his ways, and to obey his commandments, his statutes, and his ordinances. Then you will live and become numerous and the Lord your God will bless you in the land which you are about to possess. 9 
Drag to resizeDrag to resize

[7:25]  1 tn The Hebrew word תּוֹעֵבָה (toevah, “abhorrent; detestable”) describes anything detestable to the Lord because of its innate evil or inconsistency with his own nature and character. Frequently such things (or even persons) must be condemned to annihilation (חֵרֶם, kherem) lest they become a means of polluting or contaminating others (cf. Deut 13:17; 20:17-18). See M. Grisanti, NIDOTTE 4:315.

[12:21]  1 tn Heb “the Lord your God.” See note on “he” in 12:5.

[12:21]  2 tn Heb “the Lord.” See note on “he” in 12:5.

[12:21]  3 tn Heb “gates” (so KJV, NASB); NAB “in your own community.”

[14:7]  1 tn The Hebrew term שָׁפָן (shafan) may refer to the “coney” (cf. KJV, NIV) or hyrax (“rock badger,” cf. NAB, NASB, NRSV, NLT).

[14:21]  1 tn Heb “gates” (also in vv. 27, 28, 29).

[14:21]  2 sn Do not boil a young goat in its mother’s milk. This strange prohibition – one whose rationale is unclear but probably related to pagan ritual – may seem out of place here but actually is not for the following reasons: (1) the passage as a whole opens with a prohibition against heathen mourning rites (i.e., death, vv. 1-2) and closes with what appear to be birth and infancy rites. (2) In the other two places where the stipulation occurs (Exod 23:19 and Exod 34:26) it similarly concludes major sections. (3) Whatever the practice signified it clearly was abhorrent to the Lord and fittingly concludes the topic of various breaches of purity and holiness as represented by the ingestion of unclean animals (vv. 3-21). See C. M. Carmichael, “On Separating Life and Death: An Explanation of Some Biblical Laws,” HTR 69 (1976): 1-7; J. Milgrom, “You Shall Not Boil a Kid In Its Mother’s Milk,” BRev 1 (1985): 48-55; R. J. Ratner and B. Zuckerman, “In Rereading the ‘Kid in Milk’ Inscriptions,” BRev 1 (1985): 56-58; and M. Haran, “Seething a Kid in its Mother’s Milk,” JJS 30 (1979): 23-35.

[30:16]  1 tc A number of LXX mss insert before this verse, “if you obey the commandments of the Lord your God,” thus translating אֲשֶׁר (’asher) as “which” and the rest as “I am commanding you today, to love,” etc., “then you will live,” etc.

[30:16]  2 tn Heb “which you are going there to possess it.” This has been simplified in the translation for stylistic reasons.



TIP #07: 'Click the Audio icon (NT only) to listen to the NET Bible Audio New Testament.' [ALL]
created in 0.93 seconds
powered by
bible.org - YLSA