Deuteronomy 1:23
Context1:23 I thought this was a good idea, 1 so I sent 2 twelve men from among you, one from each tribe.
Deuteronomy 12:25
Context12:25 You must not eat it so that it may go well with you and your children after you; you will be doing what is right in the Lord’s sight. 3
Deuteronomy 21:9
Context21:9 In this manner you will purge out the guilt of innocent blood from among you, for you must do what is right before 4 the Lord.
Deuteronomy 4:25
Context4:25 After you have produced children and grandchildren and have been in the land a long time, 5 if you become corrupt and make an image of any kind 6 and do other evil things before the Lord your God that enrage him, 7
Deuteronomy 6:18
Context6:18 Do whatever is proper 8 and good before the Lord so that it may go well with you and that you may enter and occupy the good land that he 9 promised your ancestors,
Deuteronomy 9:18
Context9:18 Then I again fell down before the Lord for forty days and nights; I ate and drank nothing because of all the sin you had committed, doing such evil before the Lord as to enrage him.
Deuteronomy 12:28
Context12:28 Pay careful attention to all these things I am commanding you so that it may always go well with you and your children after you when you do what is good and right in the sight of the Lord your God.
Deuteronomy 13:18
Context13:18 Thus you must obey the Lord your God, keeping all his commandments that I am giving 10 you today and doing what is right 11 before him. 12
Deuteronomy 17:2
Context17:2 Suppose a man or woman is discovered among you – in one of your villages 13 that the Lord your God is giving you – who sins before the Lord your God 14 and breaks his covenant
Deuteronomy 31:29
Context31:29 For I know that after I die you will totally 15 corrupt yourselves and turn away from the path I have commanded you to walk. Disaster will confront you in the days to come because you will act wickedly 16 before the Lord, inciting him to anger because of your actions.” 17


[1:23] 1 tn Heb “the thing was good in my eyes.”
[1:23] 2 tn Or “selected” (so NIV, NRSV, TEV); Heb “took.”
[12:25] 3 tc Heb “in the eyes of the
[21:9] 5 tn Heb “in the eyes of” (so ASV, NASB, NIV).
[4:25] 7 tn Heb “have grown old in the land,” i.e., been there for a long time.
[4:25] 8 tn Heb “a form of anything.” Cf. NAB, NASB, NRSV, TEV “an idol.”
[4:25] 9 tn The infinitive construct is understood here as indicating the result, not the intention, of their actions.
[6:18] 10 tn Heb “the
[13:18] 11 tn Heb “commanding” (so NASB, NRSV).
[13:18] 12 tc The LXX and Smr add “and good” to bring the phrase in line with a familiar cliché (cf. Deut 6:18; Josh 9:25; 2 Kgs 10:3; 2 Chr 14:1; etc.). This is an unnecessary and improper attempt to force a text into a preconceived mold.
[13:18] 13 tn Heb “in the eyes of the
[17:2] 14 tn Heb “does the evil in the eyes of the
[31:29] 15 tn The Hebrew text uses the infinitive absolute for emphasis, which the translation indicates with “totally.”