NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Deuteronomy 1:37

Context
1:37 As for me, the Lord was also angry with me on your account. He said, “You also will not be able to go there.

Deuteronomy 18:12

Context
18:12 Whoever does these things is abhorrent to the Lord and because of these detestable things 1  the Lord your God is about to drive them out 2  from before you.

Deuteronomy 15:10

Context
15:10 You must by all means lend 3  to him and not be upset by doing it, 4  for because of this the Lord your God will bless you in all your work and in everything you attempt.
Drag to resizeDrag to resize

[18:12]  1 tn Heb “these abhorrent things.” The repetition is emphatic. For stylistic reasons, to avoid redundancy, the same term used earlier in the verse has been translated “detestable” here.

[18:12]  2 tn The translation understands the Hebrew participial form as having an imminent future sense here.

[15:10]  1 tn The Hebrew text uses the infinitive absolute for emphasis, which the translation indicates with “by all means.”

[15:10]  2 tc Heb “your heart must not be grieved in giving to him.” The LXX and Orig add, “you shall surely lend to him sufficient for his need,” a suggestion based on the same basic idea in v. 8. Such slavish adherence to stock phrases is without warrant in most cases, and certainly here.



created in 0.59 seconds
powered by
bible.org - YLSA