NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Deuteronomy 1:6

Context
Events at Horeb

1:6 The Lord our God spoke to us at Horeb and said, “You have stayed 1  in the area of this mountain long enough.

Deuteronomy 1:13

Context
1:13 Select wise and practical 2  men, those known among your tribes, whom I may appoint as your leaders.”

Deuteronomy 2:13

Context
2:13 Now, get up and cross the Wadi Zered.” 3  So we did so. 4 

Deuteronomy 4:16

Context
4:16 I say this 5  so you will not corrupt yourselves by making an image in the form of any kind of figure. This includes the likeness of a human male or female,

Deuteronomy 11:5

Context
11:5 They did not see 6  what he did to you in the desert before you reached this place,

Deuteronomy 11:16

Context
Exhortation to Instruction and Obedience

11:16 Make sure you do not turn away to serve and worship other gods! 7 

Deuteronomy 14:10

Context
14:10 but whatever does not have fins and scales you may not eat; it is ritually impure to you.

Deuteronomy 20:4

Context
20:4 for the Lord your God goes with you to fight on your behalf against your enemies to give you victory.” 8 
Drag to resizeDrag to resize

[1:6]  1 tn Heb “lived”; “dwelled.”

[1:13]  2 tn The Hebrew verb נְבֹנִים (nÿvonim, from בִּין [bin]) is a Niphal referring to skill or intelligence (see T. Fretheim, NIDOTTE 1:652-53).

[2:13]  3 sn Wadi Zered. Now known as Wadi el-H£esa, this valley marked the boundary between Moab to the north and Edom to the south.

[2:13]  4 tn Heb “we crossed the Wadi Zered.” This has been translated as “we did so” for stylistic reasons, to avoid redundancy.

[4:16]  4 tn The words “I say this” are supplied in the translation for stylistic reasons. In the Hebrew text v. 16 is subordinated to “Be careful” in v. 15, but this makes for an unduly long sentence in English.

[11:5]  5 tn See note on these same words in v. 3.

[11:16]  6 tn Heb “Watch yourselves lest your heart turns and you turn aside and serve other gods and bow down to them.”

[20:4]  7 tn Or “to save you” (so KJV, NASB, NCV); or “to deliver you.”



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA