NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Deuteronomy 1:8

Context
1:8 Look! I have already given the land to you. 1  Go, occupy the territory that I, 2  the Lord, promised 3  to give to your ancestors 4  Abraham, Isaac, and Jacob, and to their descendants.” 5 

Deuteronomy 1:21

Context
1:21 Look, he 6  has placed the land in front of you! 7  Go up, take possession of it, just as the Lord, the God of your ancestors, said to do. Do not be afraid or discouraged!”

Deuteronomy 5:27

Context
5:27 You go near so that you can hear everything the Lord our God is saying and then you can tell us whatever he 8  says to you; then we will pay attention and do it.”

Deuteronomy 31:2

Context
31:2 He said to them, “Today I am a hundred and twenty years old. I am no longer able to get about, 9  and the Lord has said to me, ‘You will not cross the Jordan.’
Drag to resizeDrag to resize

[1:8]  1 tn Heb “I have placed before you the land.”

[1:8]  2 tn Heb “the Lord.” Since the Lord is speaking, it is preferable for clarity to supply the first person pronoun in the translation.

[1:8]  3 tn Heb “swore” (so NAB, NIV, NRSV, NLT). This refers to God’s promise, made by solemn oath, to give the patriarchs the land.

[1:8]  4 tn Heb “fathers” (also in vv. 11, 21, 35).

[1:8]  5 tn Heb “their seed after them.”

[1:21]  6 tn Heb “the Lord your God.” The pronoun (“he”) has been used in the translation for stylistic reasons, to avoid repetition.

[1:21]  7 tn Or “has given you the land” (cf. NAB, NIV, NRSV).

[5:27]  11 tn Heb “the Lord our God.” See note on “He” in 5:3.

[31:2]  16 tn Or “am no longer able to lead you” (NIV, NLT); Heb “am no longer able to go out and come in.”



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA