NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Deuteronomy 1:8

Context
1:8 Look! I have already given the land to you. 1  Go, occupy the territory that I, 2  the Lord, promised 3  to give to your ancestors 4  Abraham, Isaac, and Jacob, and to their descendants.” 5 

Deuteronomy 4:5

Context
4:5 Look! I have taught you statutes and ordinances just as the Lord my God told me to do, so that you might carry them out in 6  the land you are about to enter and possess.

Deuteronomy 5:24

Context
5:24 You said, “The Lord our God has shown us his great glory 7  and we have heard him speak from the middle of the fire. It is now clear to us 8  that God can speak to human beings and they can keep on living.

Deuteronomy 7:16

Context
Exhortation to Destroy Canaanite Paganism

7:16 You must destroy 9  all the people whom the Lord your God is about to deliver over to you; you must not pity them or worship 10  their gods, for that will be a snare to you.

Deuteronomy 26:10

Context
26:10 So now, look! I have brought the first of the ground’s produce that you, Lord, have given me.” Then you must set it down before the Lord your God and worship before him. 11 

Deuteronomy 32:39

Context
The Vindication of the Lord

32:39 “See now that I, indeed I, am he!” says the Lord, 12 

“and there is no other god besides me.

I kill and give life,

I smash and I heal,

and none can resist 13  my power.

Drag to resizeDrag to resize

[1:8]  1 tn Heb “I have placed before you the land.”

[1:8]  2 tn Heb “the Lord.” Since the Lord is speaking, it is preferable for clarity to supply the first person pronoun in the translation.

[1:8]  3 tn Heb “swore” (so NAB, NIV, NRSV, NLT). This refers to God’s promise, made by solemn oath, to give the patriarchs the land.

[1:8]  4 tn Heb “fathers” (also in vv. 11, 21, 35).

[1:8]  5 tn Heb “their seed after them.”

[4:5]  6 tn Heb “in the midst of” (so ASV).

[5:24]  11 tn Heb “his glory and his greatness.”

[5:24]  12 tn Heb “this day we have seen.”

[7:16]  16 tn Heb “devour” (so NRSV); KJV, NAB, NASB “consume.” The verbal form (a perfect with vav consecutive) is understood here as having an imperatival or obligatory nuance (cf. the instructions and commands that follow). Another option is to take the statement as a continuation of the preceding conditional promises and translate “and you will destroy.”

[7:16]  17 tn Or “serve” (so KJV, NIV, NRSV).

[26:10]  21 tn Heb “the Lord your God.” See note on “he” in 26:2.

[32:39]  26 tn Verses 39-42 appear to be a quotation of the Lord and so the introductory phrase “says the Lord” is supplied in the translation for clarity.

[32:39]  27 tn Heb “deliver from” (so NRSV, NLT).



TIP #15: Use the Strong Number links to learn about the original Hebrew and Greek text. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA