NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Deuteronomy 1:8-10

Context
1:8 Look! I have already given the land to you. 1  Go, occupy the territory that I, 2  the Lord, promised 3  to give to your ancestors 4  Abraham, Isaac, and Jacob, and to their descendants.” 5  1:9 I also said to you at that time, “I am no longer able to sustain you by myself. 1:10 The Lord your God has increased your population 6  to the point that you are now as numerous as the very stars of the sky. 7 
Drag to resizeDrag to resize

[1:8]  1 tn Heb “I have placed before you the land.”

[1:8]  2 tn Heb “the Lord.” Since the Lord is speaking, it is preferable for clarity to supply the first person pronoun in the translation.

[1:8]  3 tn Heb “swore” (so NAB, NIV, NRSV, NLT). This refers to God’s promise, made by solemn oath, to give the patriarchs the land.

[1:8]  4 tn Heb “fathers” (also in vv. 11, 21, 35).

[1:8]  5 tn Heb “their seed after them.”

[1:10]  6 tn Heb “multiplied you.”

[1:10]  7 tn Or “heavens.” The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heaven(s)” or “sky” depending on the context.



TIP #17: Use the Universal Search Box for either chapter, verse, references or word searches or Strong Numbers. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA