NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Deuteronomy 10:2

Context
10:2 I will write on the tablets the same words 1  that were on the first tablets you broke, and you must put them into the ark.”

Deuteronomy 11:18

Context
11:18 Fix these words of mine into your mind and being, 2  and tie them as a reminder on your hands and let them be symbols 3  on your forehead.

Deuteronomy 11:21

Context
11:21 so that your days and those of your descendants may be extended in the land which the Lord promised to give to your ancestors, like the days of heaven itself. 4 

Deuteronomy 12:27

Context
12:27 You must offer your burnt offerings, both meat and blood, on the altar of the Lord your God; the blood of your other sacrifices 5  you must pour out on his 6  altar while you eat the meat.

Deuteronomy 17:6

Context
17:6 At the testimony of two or three witnesses they must be executed. They cannot be put to death on the testimony of only one witness.

Deuteronomy 17:18

Context
17:18 When he sits on his royal throne he must make a copy of this law 7  on a scroll 8  given to him by the Levitical priests.

Deuteronomy 24:16

Context

24:16 Fathers must not be put to death for what their children 9  do, nor children for what their fathers do; each must be put to death for his own sin.

Drag to resizeDrag to resize

[10:2]  1 sn The same words. The care with which the replacement copy must be made underscores the importance of verbal precision in relaying the Lord’s commandments.

[11:18]  2 tn Heb “heart and soul” or “heart and being.” See note on the word “being” in Deut 6:5.

[11:18]  3 tn On the Hebrew term טוֹטָפֹת (totafot, “reminders”), cf. Deut 6:4-9.

[11:21]  3 tn Heb “like the days of the heavens upon the earth,” that is, forever.

[12:27]  4 sn These other sacrifices would be so-called peace or fellowship offerings whose ritual required a different use of the blood from that of burnt (sin and trespass) offerings (cf. Lev 3; 7:11-14, 19-21).

[12:27]  5 tn Heb “on the altar of the Lord your God.” The pronoun has been used in the translation for stylistic reasons to avoid redundancy.

[17:18]  5 tn Or “instruction.” The LXX reads here τὸ δευτερονόμιον τοῦτο (to deuteronomion touto, “this second law”). From this Greek phrase the present name of the book, “Deuteronomy” or “second law” (i.e., the second giving of the law), is derived. However, the MT’s expression מִשְׁנֶה הַתּוֹרָה הַזֹּאת (mishneh hattorah hazzot) is better rendered “copy of this law.” Here the term תּוֹרָה (torah) probably refers only to the book of Deuteronomy and not to the whole Pentateuch.

[17:18]  6 tn The Hebrew term סֵפֶר (sefer) means a “writing” or “document” and could be translated “book” (so KJV, ASV, TEV). However, since “book” carries the connotation of a modern bound book with pages (an obvious anachronism) it is preferable to render the Hebrew term “scroll” here and elsewhere.

[24:16]  6 tn Heb “sons” (so NASB; twice in this verse). Many English versions, including the KJV, read “children” here.



created in 0.27 seconds
powered by
bible.org - YLSA